I hear the news of his arrival, but it turn out to is a mere hoax.
我得知他将到来的消息,却只变成一个玩笑。
But they were also careful not to rely on that information, lest it turn out to be a fabrication.
但他们也小心避免依赖那个信息,以防它最后被证明是假的。
Using protective stops upon entering a trade provide a trader with a good idea of about how much money he or she is risking on that particular trade, should it turn out to be a loser.
在进行交易的时候运用止损,能为交易者在他或她愿意为那一次特定的交易冒险亏多少钱时应该认赔退出方面提供一个好主意。
Since students and parents expect a college degree to lead to a job, it is in the best interest of a school to turn out graduates who are as qualified as possible—or at least appear to be.
由于学生和家长都希望大学文凭能让他们找到工作,因此培养出尽可能合格或至少看起来合格的毕业生是学校的最佳利益所在。
Burberry's change of marketing strategy to make a product available as soon as consumers see it on the fashion show did not turn out to be as effective as expected.
博柏利改变了营销策略,让消费者在时装秀上一看到产品就能买到,但结果并没有预期的那么有效。
It is harder to predict how Mr Obama's proposed reforms to the failing health-care system will turn out.
很难预测奥巴马对失败的医疗保健系统所提出的改革会有什么结果。
It is harder to predict how Mr. Obama's proposed reforms to the failing health-care system will turn out.
很难预测奥巴马对失败的医疗保健系统所提出的改革措施会有什么结果。
When things don't turn out as we would like them to, it is very tempting to assume that had we done things differently, the story would have had a happier ending.
当事情的结果不像我们所希望的那样时,我们很容易假设,如果我们做的事情不同,故事会有一个更快乐的结局。
As the most important things are put on the front page, it's easy to find out what you're interested in and then turn to the page to read it completely.
因为最重要的东西都放在首页上,所以很容易就能找到你感兴趣的东西,然后翻到这一页完整地阅读。
When it comes to John's turn, he usually searches online, picks out certain stories and makes PPTS (演示文稿) .
轮到约翰的时候,他常常会在网上搜索,挑选出某些故事,然后做成演示文稿。
All you have to do is to type in the address! Finally, a central computer system takes in all the information that it receives from the sensors and cameras and works out when to speed up, stop and turn.
你所要做的就是输入地址!最后,中央计算机系统会录入从传感器和摄像机接收到的所有信息,并计算出何时加速、停车、和转弯。
I took out my shovel and took care of both our sidewalks and driveways because it was my turn to do a favor back.
我拿出铲子,打理好我们的人行道和车道,因为这回轮到我帮忙了。
This low tax on land was part of the reason for the property bubbles in these countries, because untaxed land value was paid to Banks, which, in turn, lent it out to bid up prices all the more.
如此低的土地税,是催生这些国家房地产泡沫的部分原因,因为那些未征税的土地价值都支付给了银行,而银行又将其以贷款形式借出,进一步推高房价。
The phrase comes from a quote in the final paragraph, which is also worth repeating because it contains what may turn out to be the most apposite verdict on the whole affair.
这短语来自于文章的最后一段引用的话,在标题里也值得被重复一下,因为它包含了可能被证明是对整个事件最恰当的评判。
Dr Venter reckons that even with existing technology, it should be possible to turn out ten times more fuel per hectare than can be garnered from maize.
文特尔博士认为,即使使用现有技术,每公顷藻类所能生产出来的燃料也应有可能比玉米多十倍。
They are anxious to take their turn "dishing it out" after all these years of "taking it."
他们担心的是多年后这些有潜力的员工成长起来将他们扫地出门。
And if there is life elsewhere, it is something stronger than a hunch to say that it will turn out to be Darwinian life.
如果有生命存在于其他地方,我们可以比直觉更确信地说,它将会是达尔文式的生命。
Shift it to somewhere that requires you to get out of bed to turn it off.
把它放在你够不到的地方,最好要下床才能把闹铃关闭。
It is the nature of life, that things will not turn out as we hoped, but, it is a mistake to link our sense of self worth to the achievement of external targets.
我们要知道,生活的本质是,事物不会以我们的意志为转移,但是,将自我价值感同外在目标的达成联系在一起却是一个错误。
If you are prepared for differences, are ready to enjoy the experience as a whole and keep a sense of humor and optimism, then it should all turn out to be a pleasant learning and life adventure.
如果你对差异有了准备,并能在整个经历中得到乐趣,保持幽默和乐观情绪,那么这将最终成为一次愉快的学习和生活经历。
So he began, telling Heidi the name of each goat in turn as he pointed it out to her.
因此,他开始告诉海蒂每只山羊的名字,并且一一指给海蒂看。
If all such asteroids turn out to be harmless windmills, it will have been a wasted effort.
如果所有的行星都被证实是毫无害处的风车时,那就是白花力气了。
IT COULD turn out to be the biggest breach of data privacy since the advent of the Internet.
这可能是互联网出现以来最大一宗违反数据保密的事件了。
Skilled players know how to take advantage of it when it happens to them, and get out of the way when it is someone else's turn.
技术高的选手碰上运气时知道怎样利用它们,当运气落到别人手里时,他们也知道怎样避开麻烦。
I find it almost impossible to predict how any project will turn out before it is done.
一个项目到底会有如何前景,在完成之前,几乎无法预见。
Even if a therapy carries little risk of direct physical harm, it may still turn out to be a waste of time and money.
即使这些治疗对人体健康不会造成很大的直接伤害,但仍可能造成时间和金钱的浪费。
And so, he said, the Lilly drug result should serve as a caution - no matter how promising an experimental therapy seems, it might turn out to be worse than a placebo.
因此他说,礼来药物试验结果应该作为一个警告:不论看上去多有潜质的试验药物,实际上可能没什么效果。
Failing to send the proper status code from your applications may seem harmless, but it can turn out to be a real problem when trying to enable to the edge server.
应用程序不发送正确的状态码看似没什么害处,但是在启用边缘服务器时这会成为真正的问题。
Failing to send the proper status code from your applications may seem harmless, but it can turn out to be a real problem when trying to enable to the edge server.
应用程序不发送正确的状态码看似没什么害处,但是在启用边缘服务器时这会成为真正的问题。
应用推荐