It turn out that when next week rolls around they generally don't like the variety they thought they would.
结果到了第二周,他们普遍不喜欢本以为会中意的花样丰富的午餐。
When things don't turn out as we would like them to, it is very tempting to assume that had we done things differently, the story would have had a happier ending.
当事情的结果不像我们所希望的那样时,我们很容易假设,如果我们做的事情不同,故事会有一个更快乐的结局。
It may turn out that vitamin E plays a role in prevention but cannot undo serious damage.
结果可能是,维生素E在预防中会起作用,但不能消除严重的损害。
All you have to do is to type in the address! Finally, a central computer system takes in all the information that it receives from the sensors and cameras and works out when to speed up, stop and turn.
你所要做的就是输入地址!最后,中央计算机系统会录入从传感器和摄像机接收到的所有信息,并计算出何时加速、停车、和转弯。
And it might turn out that although, normally, having what matters goes hand in hand with surviving, logically speaking, they can come apart.
也许结论就是,虽然通常,拥有这些重要的东西和生存息息相关,逻辑上来说,它们是可以分开的。
Yet this apparently disastrous turn of events turned out to be a blessing: “the best thing that could have ever happened to me”, Mr Jobs later called it.
不过这次表面上糟糕的转折性事件却变成一件幸运的事情:“我遇上了有生以来最给力的事情”,乔布斯后来回忆说。
Shift it to somewhere that requires you to get out of bed to turn it off.
把它放在你够不到的地方,最好要下床才能把闹铃关闭。
It might turn out that even though your text file is stateful, there is an easy way to read it in chunks (where each chunk is a single type of input value).
也许会发现即使文本文件是有状态的,也有一种简单的方法可以分块读取它(其中每一块是一种类型的输入值)。
She said she hoped the latest plan would work but admitted it would be a temporary measure and that a relief well currently being drilled might turn out to be the permanent solution.
她表示希望最新方案能有所帮助,但也承认这只不过是权宜之计,并且认为正在开展的减压井钻探工作或许会是一个永久的解决方案。
Claiming that if America does not sort out the flaws in its financial system it could turn out like Argentina looks like a stretch.
他声称如果美国不整顿财政系统的缺陷,美国可能阿根廷有相同的结局,这似乎也脱离了主题。
This article lays out an approach that won't turn your inherited sites into design winners, but it will free you up to work on design winners.
本文展示了一种方法,它不会让您继承的站点变为设计冠军,但它允许您利用设计冠军。
It is the nature of life, that things will not turn out as we hoped, but, it is a mistake to link our sense of self worth to the achievement of external targets.
我们要知道,生活的本质是,事物不会以我们的意志为转移,但是,将自我价值感同外在目标的达成联系在一起却是一个错误。
Dr Venter reckons that even with existing technology, it should be possible to turn out ten times more fuel per hectare than can be garnered from maize.
文特尔博士认为,即使使用现有技术,每公顷藻类所能生产出来的燃料也应有可能比玉米多十倍。
And if there is life elsewhere, it is something stronger than a hunch to say that it will turn out to be Darwinian life.
如果有生命存在于其他地方,我们可以比直觉更确信地说,它将会是达尔文式的生命。
When it flows into and out of the region's many inlets, that current can turn a turbine.
海水在当地的许多入水口进出的水流产生的水能可以发动一台涡轮机。
The risk to Vuitton, in turn, is that it could fall out of fashion or lose its exclusivity in the eyes of consumers.
反过来,对威登而言,风险则在于,在消费者眼里,它不再时尚,或者失去了独特性。
It is no wonder then that Israel's decision makers are locked in heated debate over what may turn out to be the most important decision taken in Jerusalem since the establishment of the Jewish state.
因此,这场激烈的辩论的结果可能是犹太人立国以来耶路撒冷最为重大的决策,以色列的决策者们深陷其中、进退两难,也就不足为奇了。
Here's a possibility: it may turn out that when you take your first drink from your mother's breast, the earliest bacteria set up shop and decide who gets to follow.
这里有一个可能性,它可能产生于你第一次吸食你母亲的母乳时,最早的细菌建立了自己的族群并选择它们的寄生者。
Life changed after that, but it didn't turn out anything like Carmen Elcira had long believed it would.
从那以后,生活变了,但却不是卡门·艾尔茜拉一直坚信会出现的那种生活。
And such a scarcity, they suggest, can make it more likely that the leading journals will publish dramatic, but what may ultimately turn out to be incorrect, research.
正是这种人为的稀缺性,他们认为,有可能使这些顶级期刊所发表的非凡成果,最终成为了错误的东西。
It may even turn out that short work improved German competitiveness by encouraging workers to use the free time to improve their skills.
短时工作制甚至被证实可以通过鼓励工人利用闲暇时间提高个人技能从而提高德国竞争力。
For it just might turn out that a radically different version of events is the correct one, closer to the truth than our present reading of the past.
因为,有可能某个事件的另一个截然不同的版本是正确的,比我们现在看到的更接近真理。
Having learned at last that they can "kick out the bums", it would be a shame if there were no credible opposition to turn to; that was one of the main drawbacks of the LDP's near-eternity in office.
他们最后知道,他们可以解雇无用的人,同时如果没有可信任的在野党,这将是件遗憾的事,然而这也是自民党进来持续党政的主要缺陷之一。
Perhaps the whole basis of the idea would have to be abandoned if it should turn out that it was not right to the higher orders and I just could not face that prospect.
如果高阶近似解不符合实验结果,也许这整个思想的基础都将被抛弃,而我只是无法面对这个结果。
Observational studies are often misleading. Once randomized clinical trials are finally completed, it may turn out that chocolate does not actually produce much of a cardiac benefit after all.
观测研究常常会误导。一旦随机临床试验最终结束,也许结果巧克力根本不会产生很多心脏的益处。
Once randomized clinical trials are finally completed, it may turn out that chocolate does not actually produce much of a cardiac benefit after all.
一旦随机临床试验最终结束,也许结果巧克力根本不会产生很多心脏的益处。
It may well turn out to be the case that England's most dynamic attacking option is Gerrard playing just behind Rooney but it can wait until either desperation or occasion demands it.
英格兰最富活力的进攻体系也许是杰拉德身居鲁尼之后,但不到孤注一掷或是情况所需,这种套路还不会出现。
The largest impediment to introduction of electronic chauffeuring may turn out to be the general perception that it's more difficult and expensive to implement than it really is.
电子驾驶应用的最大障碍可能在于一种普遍的观念,认为这一技术的应用比实际情况更困难,更昂贵。
The largest impediment to introduction of electronic chauffeuring may turn out to be the general perception that it's more difficult and expensive to implement than it really is.
电子驾驶应用的最大障碍可能在于一种普遍的观念,认为这一技术的应用比实际情况更困难,更昂贵。
应用推荐