我非常讨厌它。
我很喜欢它。
我儿子很喜欢它。
We've heard it so much that sometimes we don't take it seriously.
这句话我们听得太多了,以至于有时并不把它当回事。
She was not very clever at the side, but she liked it so much that she did not want to stop.
她在这方面不是很聪明,但是,她非常喜欢它,不想停下来。
The dramatist dreaded it so much that he dared not to see it.
剧作家非常恐惧,以至于不敢看它。
In fact, I love it so much that I maintain two wordpress blogs on my site.
而在实际上,我保持两个wordpress的博客在我的网站上。
"I rubbed it so much that it came to look like my thumbprint was indented," he says.
他说:“我总是拼命地搓它,连大拇指上的指纹几乎都印在石头上了。”
Traveling alone still gives me a thrill, but it's not scary anymore, I've done it so much.
独自旅行仍然让我感到很兴奋,但不再害怕,因为我已经独自旅行过很多次了。
I used to like to eat meat, but I didn't love it so much that I would defend it to my death.
我过去喜欢吃肉,但是我没有喜欢到死。
I need it so much. I'm dreadfully in debt, and it won't be myturn to have the rag money for a month.
现在我非常需要钱,我已经负债累累了,而这个月也轮不到给我零花钱。
I hate it so much but since getting the Pre it got me up every morning and I have never been late again.
我真的讨厌它,但自从得到pre以来,我每天早上都能准时起床,再也没有迟到过。
I am tempted to say that I liked it so much because there weren't as many people as at Zhangjiajie (or Huangshan).
我还想说,我之所以那么喜欢这里,还因为这里的人没有张家界或黄山那么多。
Or, as they put it so much more simply in the Italian prosecutor's case and the British tabloid press, guilty?
或者真像意大利法庭及英国小报那样武断地判定说,她是有罪的?
Yahoo liked it so much that it bought the company and used the technology as the basis for its new mail service.
雅虎非常喜欢这项服务,将其收购,Opppost从而成为现在Yahoo电子邮件服务的技术基础。
Mr Lonergan concludes, somewhat sheepishly, that money would cause less damage if people did not think about it so much.
洛内甘最后略带怯懦地总结道:倘若人们不把钞票看得这么重,钱所造成的损失就会相应减少。
Critics say that Facebook has made it tricky to disable this feature, which may explain why Ms Stoddart dislikes it so much.
批评者表示Facebook把禁用此项功能的设置弄得十分复杂,这大概可以解释为什么斯图达特女士这么不喜欢它了。
'I love it so much I've visited the marble caverns dozens of times,' she said. 'I don't know anything quite like them anywhere.
“我太喜欢它了,我已经无数次地游览过这个地方,”她说“我不知道还有什么地方能与这媲美了。”
He liked the sound of it so much that he read the screenplay and made extensive notes, which Mr. Morgan immediately addressed in a revision.
他如此喜欢这个声音效果,以至于很快阅读了剧本并做了批示,之后摩根先生就此进行了修改。
Books are critical to freelancers -i had always heard this from my teachers in college, and now I know why they always emphasized it so much.
写书对自由作家来说很重要——以前我的大学老师总是这么说,现在我终于明白他们为什么如此强调这一点。
Fishermen like Captain Abe believe their town's only economic hope lies in once more embracing the ocean that brought it so much destruction.
渔民们像阿部船长一样,都相信他们经济上唯一的希望,是再度拥抱那如此剧烈地摧残过他们的海洋。
Just knowing that you won't be interrupted makes it so much easier to enter a flow state where you can get a lot of highly productive work done.
知道自己期间不会被打扰之后,你就更容易进入状态,这样完成的工作也更有成效。
You'll make it so much easier on yourself if you decide what you want to accomplish, when you want it done by and how you will measure your success.
如果你很清楚自己想要实现的是什么,什么时候能实现和判定是否实现的标准,那么你在实现目标时将容易得多。
Think bold fonts, loads of sub headers, definitely lots of images, numerous articles and text; making it so much more inviting for a user to wish to read.
想想看,通过加粗字体、丰富的子标题、大量的图片、类型多变的文章和文字,让用户产生手不释卷的阅读欲。
And you can recognize it when you read it in the original Greek in a way that you can't recognize it so much when you read it in your English translation.
读希腊原文时能识别出来,读英语译文时,风格变得没那么明显了。
And Israel has a particular reason to avoid killing civilians, since the people it is bombing are the neighbours with whom it so much needs to live in peace.
而且,以色列避免杀害平民有着一个特别的理由,那就是它今天轰炸的民众正是其迫切需要与其和平共处的邻居。
"Everyone talks about it so much that about 50 percent of unemployed or retired people will tell you they never have enough time to get things done," he says.
“人人都大谈压力,以至于多达半数的失业者或退休人员都会跟你说,他们根本来不及把事情做完,”他说。
In the collection's penultimate entry, Helene Hanff urges a tourist friend, "If you happen to pass by 84, Charing Cross Road, kiss it for me. I owe it so much."
在书信集的倒数第二封信中,汉芙急切的告诉她前去旅行的朋友:“倘若你碰巧经过查令十字街84号,定代我献上一吻,因我欠他良多。”
In the collection's penultimate entry, Helene Hanff urges a tourist friend, "If you happen to pass by 84, Charing Cross Road, kiss it for me. I owe it so much."
在书信集的倒数第二封信中,汉芙急切的告诉她前去旅行的朋友:“倘若你碰巧经过查令十字街84号,定代我献上一吻,因我欠他良多。”
应用推荐