Mo did not want to be ruled by anyone and it is notable that she never allowed the men in her life to eclipse her.
莫不想被任何人管制,很显然,她从不允许她生活中的男性使她黯然失色。
If the fish is frozen, thaw it on a plate in the refrigerator for 12 to 24 hours, never at room temperature.
如果鱼是冻的,放在冰箱的盘子上解冻12到24小时,不要在室温下解冻。
In time, the idea of film became familiar, the magic was accepted—but it never stopped being magic.
随着时间的推移,电影的概念变得很常见,魔术也被接受了——但它的魔力从未停止过。
Never mind what it would do to the immigrants themselves, who benefit far more than anyone else from being allowed to cross borders to find work.
不管这对移民自身会有什么影响,他们从允许跨境就业中获得的好处远远超过其他人。
It never ceases to amaze me how the business world continues to trivialize the world's environmental problems.
工商界继续轻视世界的环境问题,这一直令我感到惊讶。
Blue and white is the classic colour combination for bathrooms. It always looks smart and will never date.
蓝色和白色是浴室的经典色彩搭配,看起来总是很时髦,永远不会过时。
We can never promise to sail anywhere in particular, because the weather might militate against it.
天有不测风云,所以我们永远都不会保证具体航行到哪个地方。
If we don't get her a dog we'll never hear the end of it.
我们要是不给她弄条狗来,这事就没完没了。
People believed it was a privilege to die for your country, but after the debacle of the war they never felt the same again.
人们曾相信为国捐躯是一种荣幸,但是经过战争的彻底失败,他们再也不这样想了。
You have to be strong and confident, and never give the slightest impression that you can't hack it.
你必须坚强和自信,决不要给人留下丝毫应付不了此事的印象。
When eating a whole cooked fish, you should never turn it over to get at the flesh on the other side.
吃一整条做熟的鱼时,你永远都不要把鱼翻过来吃另一边的肉。
Tragically, she never saw the completed building because she died before it was finished.
不幸的是,她未能见到完工的大楼,因为她在大楼竣工前就去世了。
She couldn't get it right – she never knew the lines and we had to do several takes.
她就是做不好–她一直不熟悉台词,我们只好一个镜头拍好几次。
If you're telling lies, keep it simple—never over-egg the pudding.
如果撒谎,措辞要简短;千万别画蛇添足。
According to the statement you made, you had never seen the handgun before it was found in your bag.
根据你所作出的陈述,在你的包里发现这把手枪之前,你从来没有见过它。
Like most working people, I find time or the lack of it, are never ending frustration and an unwinable battle.
像大多数工作的人一样,我发现,时间或缺乏时间,是个永无尽头的令人沮丧的事情和一场永远无法取胜的战斗。
Such music I never dreamed of, and the call in it is stronger even than the music is sweet!
我做梦也没想过会有这样的音乐,更想不到它的召唤会比甜美的音乐还要强烈!
The best way to see things differently to other people is to bombard the brain with things it has never encountered before.
以不同于他人的方式看待事物的最好方法就是用大脑从未接触过的事物来轰炸它。
It is locally convex in the sense that it has no loops and the curvature never changes sign.
它的局部是凸的,因为它没有环路,且曲率永远不会改变符号。
Peter all the time was sending many an angry glance at the doctor, who never even noticed it.
彼得一直愤怒地瞥着这位医生,不过医生没有注意到这一点。
Be cautious that compliment should be genuine & unique to the person and it mostly never be unheard off.
要注意的是,赞美应该是真诚的、对那个人来说是独一无二的,而且大多数情况下都不会被忽视。
I never got the tent, but it is one of my strongest memories ever related to a toy.
虽然我从没得到帐篷,但是,这是我印象最深刻的关于玩具的回忆之一。
Be cautious that complement should be genuine & unique to the person and it mostly never be unheard off.
要小心,这种补助应该是真诚的,对那个人来说是独一无二的,而且大多数情况下都不会被忽视。
鹰头怪从来没学过。
One corporation economist says the growth of "machine job repl acement" has been with us since the beginning of the industrial revolution, but never at the pace it is now.
一位企业经济学家说,自工业革命开始以来,“机器就业需求”就一直在增长,但从来没有像现在这样增长。
It is the most remarkable: I never imagined that one's old shadow could come again as a man.
这是最不寻常的:我从来没有想到,一个人的老影子会像人一样地回来。
"You will never make it to the top," everyone said, "no woman has ever climbed this mountain and only a few people have done it by themselves."
“你永远不可能到达山顶,”每个人都这样说,“从来没有女人爬过这座山,只有少数人独自做到了。”
One can never be sure that it is not on the point of breaking out into action.
人们永远无法确定它是否即将付诸行动。
When I walk by classrooms, it seems that the lessons will never stop.
当我走过教室时,似乎课程永远不会停止。
The Black Avenger of the Spanish Main said it would never do to start without some fire.
西班牙海黑衣侠盗说,没有火就做不了事情。
应用推荐