As a result, it is hardly surprising that universities are beginning to change the way they market themselves.
因此,大学开始改变他们的自我营销方式也就不足为奇了。
New York was the place where the "new" America was coming into being, so it is hardly surprising that the modern newspaper had its birth there.
纽约是“新”美国开始形成的地方,所以现代报纸在那里诞生也就不足为奇了。
It is hardly surprising that productivity suffered.
生产力倒退,并不令人意外。
It is hardly surprising that the dispossessed finally exploded in fury.
这是不足为奇的无依无靠终于在愤怒爆炸。
If the West is wearying of its Afghan adventure, it is hardly surprising.
说西方世界正逐渐厌倦在阿富汗的冒险并不令人吃惊。
It is hardly surprising that you've found yourself placing too much emphasis on what others think.
由此可见,人们常常不重视自己而重视他人的想法是不足为奇的。
It is hardly surprising that something called dark energy is hard to study. It is important, though.
一种叫暗能的东西很难研究,这并不足为奇,尽管它很重要。
Given all this, it is hardly surprising that the cosmetics industryhas global sales of $280 billion.
基于这些,全球美容业达到2800亿美元规模也就不值得大惊小怪了。
It is hardly surprising that scientists and business people are raising the alarm about feeding the world.
科学家和商业人士对养活世界有所警觉,这一点儿也不奇怪。
It is hardly surprising that such a marginal place would attract job applicants from outside the mainstream.
也许如此边缘的工作岗位也能从外面的就业大军中招揽到就职者,对我而言并不诧异。
So it is hardly surprising to hear more and more voices question the wisdom of rushing to cut fiscal deficits.
因此,并不令人意外的是,有越来越多的人开始质疑:急于削减财政赤字是否明智?
If you will keep your watch half an hour slow it is hardly surprising that you are late for your appointments.
如果你一定要让你的表慢半个小时,你约会时迟到就不足为怪了。
If you will keep your watch half an hour slow it is hardly surprising that you are late for your appointments.
如果你一定要让你的表慢半小时,你在约会时迟到就不足为奇了。
If you 'will keep your watch half an hour slow it is hardly surprising that you are late for your appointments.
如果你一定要让你的表慢半个小时,你约会时迟到就不足为怪了。罗。
It is hardly surprising that an experience as stressful as armed combat can disrupt the normal functioning of the brain.
荷枪实弹战斗的紧张压力通常会损坏大脑的正常功能。
If you don't give people information they think is relevant, says Koehler, it is hardly surprising if they make blunders.
科勒说,如果你没有给出受试者认为重要的信息,那么他们犯错误就没什么好奇怪的。
Steel output fell by more than 10% in the year to the fourth quarter, so it is hardly surprising that energy use dropped.
钢产量在4季度下降超过了10%,所以能源消耗量的下降并不令人惊讶。
As a famously canny value investor, it is hardly surprising that Mr Buffett has an excellent understanding of his own value.
作为一个以精明著称的价值投资者,巴菲特理所当然地对其自身价值有着非常清楚的认识。
It is hardly surprising, then, that Germans, so full of domestic gloom, are relatively happy about their current place in the world.
此外,几乎不令人惊讶的是,对于内政如此忧虑的德国人都对他们最近在世界上的地位感到相对愉快。
So it is hardly surprising that we have expended large amounts of effort trying to get to the bottom of what it means to be human.
所以我们花大量精力试图弄清作为人类究竟意味着什么,这也毫不出奇。
It is hardly surprising then that the bulk of the present applications of structural masonry are for walls subject mainly to compressive stress.
然后几乎不是令人惊讶的是,大部份的结构石工的现在申请对压力主要地是给墙壁服从的。
It is hardly surprising that with such social and nutritional stress the pig generally suffers a growth check in the immediate post-weaning period.
在这样的社会和营养的双重激下,仔猪断奶后短期内生长性能抑制,就不足为奇了。
MASS-MARKET beers taste like soapy water. Or so many real-ale snobs insist. So it is hardly surprising that they are now being marketed like soap powder.
大众市场的啤酒尝起来像肥皂水。或者说,许多散装啤酒商一直坚持。因此,不足为奇的是,他们现在正在想像肥皂粉一样销售。
It is hardly surprising that parents are concerned, given that some experts say up to 35 per cent of children experience some kind of sleep problem.
父母们的担忧也不足为奇,儿童专家说多达35%的儿童有一些睡眠问题。
If the countries on the European Union's periphery are down in the dumps it is hardly surprising, but there is pessimism at its more successful core too.
欧盟周边国家麻烦不断,经济陷入低迷,这不足为奇,但就连比较成功的主要欧盟强国都笼罩着悲观之情。
THE bride and groom, a guitar-wielding rock vixen and a muscle-rippling dragon-slayer, make an odd couple—so it is hardly surprising that nobody expected their marriage.
交易争霸 有史以来最大的视频游戏公司交易表明了游戏产业正在发生的变化新娘和新郎——泼辣的女摇滚吉他手和肌肉强健的屠龙者——组成了一对怪异的夫妻,无怪乎根本没人预料到这桩婚事。
The bride and groom, a guitar-wielding rock vixen and a muscle-rippling dragon-slayer, make an odd couple-so it is hardly surprising that nobody expected their marriage.
新娘是挥舞着吉他的摇滚悍妇,新郎是一身肌肉的杀龙者,这一对实在古怪,也怪不得没有人相信他们能结合在一起。
The bride and groom, a guitar-wielding rock vixen and a muscle-rippling dragon-slayer, make an odd couple-so it is hardly surprising that nobody expected their marriage.
新娘是挥舞着吉他的摇滚悍妇,新郎是一身肌肉的杀龙者,这一对实在古怪,也怪不得没有人相信他们能结合在一起。
应用推荐