If it had not been for a very lucky chance, he probably would have had to stay there longer.
如果不是因为一个非常幸运的机会,他可能会不得不在那里待得更久。
It had not come, but it had sent that shiver through the sea to say that it was coming.
它还没有来,但它已经通过海洋送来一阵颤抖,预示着它要来了。
Edward had heard the sentence pronounced, but he had not realised the half that it meant.
爱德华听到了这句话,但他没有意识到这句话的一半含义。
When Thomas had eaten all the cherries, his father said to him, "My dear son, if you had bent down earlier to pick up that horseshoe, it would not have been necessary for you to bend so many times for the cherries."
当托马斯吃完所有的樱桃后,他的父亲对他说:“我亲爱的儿子,如果你早点弯腰捡起那只马蹄铁,你就不必弯那么多次腰去捡樱桃了。”
The company said Mr. Sun had not been beaten but later said it had disciplined its security staff.
而富士康声称保安并没有殴打该员工,但随后说已惩治了保安人员。
Sometimes it is what others had done to us; sometimes it is our own self-reproach for things we had done or not done, feelings we have had or not had.
有时候是别人对我们做的事,有时候是我们对于自己做过或没做过的事情的自责,或者我们曾经有或者没有过的感觉。
So the fly should learn from mistakes that it thought it had made, which in reality it had not, he explains.
因此,果蝇应该能从他认为的错误中学习飞行,尽管在现实中没有任何错误,他解释说。
Clearly, in the case of my students, they had learned how to work iteratively but they had not made it a habit.
显然,以我的学生们为例,他们已经学习了如何迭代工作,但是他们并没有将它作为一种习惯。
I had read books and articles on Extreme Programming (xp) but had not been exposed to anyone who used it.
我已经读了关于极限编程(XP)的许多书和文章,但是还没有接触过使用过XP的任何人。
If home buyers throughout the country had behaved like our buyers, America would not have had the crisis that it did.
如果全国的房屋买家都像我们的买家一样行事,美国就不会有那样一场危机。
But the question wasn't about whether or not two people had one particular birthday in common, it was whether they had any birthday in common.
然而这个问题并非关于是否有两个人共有一个特殊的生日,而是在问是否有两个人的生日相同(随便哪天只要相同都可以)。
He emphasised the risks to the girl's baby after it had been born if the doctors had not been so alert: "Like the mother, the baby could have ended up a victim for years to come."
他强调说,如果不是医生们这么警觉,这名女孩的孩子出生后会遇到很多危险:“和母亲一样,这名孩子可能在接下来的数年沦为一名受害者。”
The Metropolitan police later revealed it had considered switching off social networks during the disorder in London, but had decided not to on legal advice.
大都会警方之后透露,警方已考虑在伦敦混乱期间断开社交网络,但最终在法律建议下决定不这样做。
I would never had even considered this problem had my wife not mentioned it too me.
如果不是我妻子跟我提到这个,我自己可能根本想不到。
The Sunflower had not started where I saw the stalk begin. It actually had begun under a big rock and grown under and around it to reach the sun.
这株向日葵并不是从我看到的茎梗出开始生长,而实际上是从一块大石头下开始,从下面并绕过石头生长而伸向太阳。
It was not immediately clear what had caused the fire but the city had been filled with fireworks for the annual festival.
虽然目前还不清楚火灾发生的原因,不过毫无疑问的是全市的居民当时都在放烟火庆祝春节。
The news of the death had reached Zichen after the funeral; she had not been invited to it, as she knew her mother had not been.
紫宸在葬礼后才得到外婆去世的消息,没有人请她去参加葬礼,她知道母亲也没有参加葬礼。
He had never conceived an aversion to her: it had not been worth his while or in his humour.
他对她从来不曾嫌恶,这不值得他去做,而且也不是他的心意。
Strange to say, she had grown poorer and prettier, two steps which it had not seemed within her power to take.
说也奇怪,她显得更穷,却也漂亮些了,这好象是她绝对不能同时迈出的两步。
If I think about it more, plenty of embarrassing and painful situations come to mind, and I know that even if I had said goodbye to my memory of Hanna, I had not overcome it.
如果我一过多地想下去,就会想到很多尴尬和痛苦的情形,而且我知道,即便我对汉娜的记忆已经道了别,我还是没法不去想。
He never even had to say it - I knew. Not that I had matured by leaps and bounds.
他什么也不必说我也能知道,那种尊重并非因为我飞速地成长、成熟。
I later sat with two woman at a brunch who were talking about online dating, and one had tried it and the other had not but was considering it.
那次我坐在两个正在吃早餐的妇女旁边,她们正在谈论网络约会,并且其中一个已经尝试过了,而另一个还没有但正在考虑尝试。
And while it could not be proven that those four bears had drowned, it could reasonably be inferred that they had died in the water.
虽然我们不能证实那四只熊是溺亡的,但是我们很有理由推断它们是死在水里了。
I now had to think about something I hadn't had to think about before: how not to lose it.
现在我不得不考虑一些以前从未考虑过的事情:如何避免失去这些钱。
It had not occurred to me that while Greenpeace had been trying to change the world, the world also had been changing Greenpeace.
我并不曾意识到,在绿色和平努力改变世界的同时,世界也在改变绿色和平。
Then two of the eyes which Three-eyes had, shut and fell asleep, but the third, as it had not been named in the song, did not sleep.
于是三只眼的两只眼睛闭上了,睡着了,但是,第三只眼睛,因为歌里面没有唱到,却没有睡着。
Of another peer: “Catherine was lively, domineering and always in love. I had not chosen her friendship; it had been imposed upon me.
对于其他人:“凯瑟琳很活泼,专横跋扈,总是在恋爱,我没选择这段友谊她却强加于我。”
It was as if a group of explorers had announced plans to settle a country that had not yet been discovered.
这就像一群探险家对外宣称他们计划殖民一个尚未被发现的国家一样。
It was as if a group of explorers had announced plans to settle a country that had not yet been discovered.
这就像一群探险家对外宣称他们计划殖民一个尚未被发现的国家一样。
应用推荐