For a period in late 2010, it cut off Japan's access to its rare earths entirely.
这使得在2010年年底的一段时间里,日本几乎完全断了稀土的供应。
After all, Russia has already used gas as a weapon: in 2006, it cut off supplies to Ukraine amid a dispute over prices.
毕竟,俄罗斯已经把天然气用作武器,在2006年,他们在与乌克兰发生的天然气价格争端过程中停止了输送。
It would be a good idea to use a plastic bottle, with its top cut off, as a container to grow young plants in.
把塑料瓶的顶部剪掉当作种植幼苗的容器是个好主意。
Participation in a deadly car race gives you the right to cut off your rival, ram his car, hit it in the rear and do anything that is not allowed on the road.
参与到一场死亡赛车中,你拥有阻断对手的权利,冲撞他的赛车,从后面撞它,做任何在公路上不允许的事。
At the end of his first year, Nijay lost his Pell Grant of over $5,000 after narrowly missing the 2.0 GPA cut-off, making it impossible for him to continue paying for school.
第一年结束时,由于差一点才达到绩点2.0的要求,尼杰失去了5000多美元的佩尔助学金,这使得他无法继续支付学费。
While it is true that you may be among friends in a village, it is also true that you are cut off from the exciting and important events that take place in cities.
虽然你可能真的是村里的朋友,但这也确实使您脱离了城市中令人兴奋的重要事件。
GPA cut-off makes it impossible for him to continue paying for school.
GPA 的界限使得他无法继续支付学费。
It was all well and good to let them strike the first blow, but if they hit us hard below the belt, we should take an ax and cut their hands off.
让他们先下手为强也就罢了,但如果他们暗中狠狠地打击我们的要害,我们就应该拿起一把斧头砍断他们的手。
Even when a limb has been severed or cut off from the nervous system, the nerves that once serviced it remains alive and well.
即使当四肢被截断或者其与神经系统失去了联系,曾经可以感受截肢存在的神经仍旧是正常工作的。
It prevents people who are cut off from society falling victim to cheaters.
它可以防止那些与社会隔绝之人沦为骗子的受害者。
Put out your little tongue that I may cut it off as my payment; then you shall have the powerful draught.
伸出你小小的舌头吧,我可以把它割下来作为报酬,你也可以得到这服强烈的药剂了。
Even though it is unlikely that an emergency would cut off your food supply for two weeks, consider maintaining a supply that will last that long.
即使一种紧急情况不太可能切断你的食物达两周那么长时间,你也应该考虑维持补给可以达到那么长的时间。
It would also cut the country off from foreign credit, because foreign firms and Banks would fear that their money would be trapped.
它也将会切断国外信贷,因为国外公司和银行将担心它们的钱会被套牢。
The militants, it was rumoured, meant to cut off the inky forefinger of anyone thus marked as having disobeyed their injunction.
据谣传,武装分子会切掉投票人蘸了墨水的那个手指,以表示这些人违背了他们的训令。
As you can see to the right, a new unconnected screen got created and appeared in the middle of your Map viewport (it only looks like the right in our screenshot because we cut it off).
正如你在右边所所看到的,一个新的无关联的屏幕被创建在你的地图中间(它看起来像是在右边因为在我们的屏幕截图中将它裁剪了)。
I had my hair cut off and sold it because I couldn't have lived through Christmas without giving you a present.
我把头发剪掉卖了,因为我不送你一件礼物,我过不了圣诞节。
Awake, ye drunkards, and weep; and howl, all ye drinkers of wine, because of the new wine; for it is cut off from your mouth.
好酒的人哪,都要为甜酒哀号。因为从你们的口中断绝了。
There's a thief hanging on the gallows out there, and I'll cut his hand off; which hand was it?
我想办法帮你渡过难关。外面绞刑架上吊着一个小偷。我去把他的手切下来。哪只手呢? “ ”?
However, if a machine is in sleep mode and the power is cut off then it loses state.
但是,如果一台机器处于睡眠状态时电源切断,则它将失去状态。
File server processes that fail have to resynchronize with the still-running AFS file servers, but cannot add new changes that might have been preserved locally after it was cut off.
失效的文件服务器进程必须与仍在运行的AFS文件服务器重新同步,但是不能添加可能在它断开后保存在本地的新更改。
They cut off the branch, and it is really trimmed up nicely, but there is still something underneath that is growing in the heart-in the mind.
他们剪掉了罪恶的枝丫,并且修理的很好,但是在内心里,在思想中仍有一些东西在生长。
After five or ten minutes of what I thought was a serious conversation, Roger cut it off and got to the point.
就这样进行了五到十分钟我所认为的严肃谈话之后,罗杰打断了我的话,直奔主题。
“Cut it off and sold it .”said Della . “Don’t you like me just as well, anyhow?
“非但剪了,而且卖了,”德拉说,“不管怎么样,你还是一样的喜欢我,是不是?
“Cut it off and sold it .”said Della . “Don’t you like me just as well,anyhow?
“非但剪了,而且卖了,”德拉说,“不管怎么样,你还是一样的喜欢我,是不是?
It looks like we're cut off the screen a little bit here, but you can see I've just circled it there.
看起来我们屏幕的边缘部分有些没显示,但是大家可以看到我刚才把它圈出来了。
I want to help cut years off of how long it takes to solve these problems.
我希望帮助别人把解决这些问题的时间长度缩减数年。
The EU must also continue to object forcefully to the gas cut-off, making clear that it undermines Russia’s credibility as a reliable energy supplier.
欧盟也必须继续强力反对切断供气的行为,阐明这样会逐渐削弱俄罗斯作为一家可靠的能源供应国的信誉。
She sobbed, and quickly pressed the back of her hand against her mouth to cut it off.
她哭了起来,但她马上用手背按住嘴巴,把哭声压了下去。
She sobbed, and quickly pressed the back of her hand against her mouth to cut it off.
她哭了起来,但她马上用手背按住嘴巴,把哭声压了下去。
应用推荐