The U. S. has supported Israel since it was founded in 1948.
自以色列1948年建国以来,美国就一直支持它。
U. s. Special Envoy for the Middle East George Mitchell has begun meetings with officials in Israel to revive stalled peace efforts.
美国中东事务特使米切尔开始在以色列为恢复陷入停顿的和平努力,同有关官员举行会议。
The Israel-Hamas prisoner exchange, the U. S. role in Libya's civil war and the end of the U. S. military presence in Iraq all point in that direction.
以色列-哈马斯交换囚犯、美国在利比亚内战中扮演的角色和美国在伊拉克军事存在的终结全都指向这一方向。
It was not clear from the study how many of the infections proved fatal, but other studies in the U. S. and Israel have shown that about 40% of patients with the infection die.
目前还不清楚受到感染的患者中有多少人会有生命危险,但美国和以色列的其他研究表明,有大约40%的人感染后会死去。
S. Middle East peace effort ran into the buzz saw of Hamas-Fatah internecine strife combined with a Palestinian inability to abandon the narrative of victimhood and vilification of Israel.
哈马斯与法塔赫的自相残杀,巴勒斯坦人一贯坚持的受害人形象和他们对以色列的污蔑,都使美国的中东和平努力层层受阻。
The highlands are main recharge area for Israel "s coastal aquifers."
高地是防止以色列海岸进攻的主要防御工事。
So Israel joined in worshiping the Baal of Peor. And the Lord 's anger burned against them.
以色列与巴力毗珥连合,耶和华的怒气就向以色列人发作。
So the Lord 's anger burned against Israel, and for a long time he kept them under the power of Hazael king of Aram and Ben-Hadad his son.
于是,耶和华的怒气向以色列人发作,将他们屡次交在亚兰王哈薛和他儿子便哈达的手里。
Then Jehoahaz sought the Lord 's favor, and the Lord listened to him, for he saw how severely the king of Aram was oppressing Israel.
约哈斯恳求耶和华,耶和华就应允他,因为见以色列人所受亚兰王的欺压。
S. was rooted in a hatred of Israel.
人人都说他对美国的憎恨来自于美对以色列的仇恨。
Because of the Lord 's eternal love for Israel, he has made you king, to maintain justice and righteousness.'
因为他永远爱以色列,所以立你作王,使你秉公行义。
The U. S. has been calling on Egypt, Turkey and others to use their influence with Hamas to stop firing rockets into Israel.
美国一直呼吁埃及、土耳其和其他国家使用各自的影响力作用于哈马斯停止向以色列发射火箭。
The United States joined Israel in walking out of that meeting because of document language about Israel and Zionism that U. S. officials considered anti-Semitic.
美国跟以色列一道退出了那次的会议,因为美国认为会议文件有关以色列和犹太复国主义的措辞是反犹太人的。
Potential markets include Israel, Denmark, the U. S. West Coast, Australia, Japan and the Canadian city of Ontario.
潜在市场包括以色列、丹麦、美国西岸、澳洲、日本,以及加拿大安大略省等都市。
But they say the draft declaration still contains objectionable segments on Israel and other subjects, and U. S. participation in the full conference remains in doubt.
不过,他们认为宣言草稿仍然含有针对以色列等话题的令人不快的内容,因此美国是否全面参与这次会议仍然不能确定。
Plus the U. S. and Israel are close Allies so visiting that country reinforces this strength of hat relationship.
加上美国和以色列是亲密盟友,因此访问那个国家加强这种关系。
Yes, the U. s. then give the Israel more bombs.
没错,美国应该向以色列提供更多的炮弹。
U. S. officials say, Israel launched an air strike against Syria late last week.
美国官员表示以色列上周晚些时候针对叙利亚发动了空袭。
Under the U. S. -backed "Roadmap" peace plan, Israel is required to halt construction.
在美国支持的和平“路线图”计划中,以色列被要求停止兴建定居点。
America can lend them a few B52's and the cancer of the Earth will be eradicated by Israel within a few days!
美国在借给他几架b52,这一块地球之癌几天就能被以色列铲除!
I got a tour of the Israel aircraft industry 's plant that assembles the air defense system.
我也走访了组装防空系统的以色列航空工业部门。
Sadat's death was a blow to the U. S. and Israel and, some experts fear, to the cause of peace in the Middle East.
萨达特遇刺是对美国和以色列的一个打击。同时,一些专家担忧,这也是对中东和平事业的一个打击。
In addition to Mexico and the U. s., Canada, New Zealand, Britain, Germany, Spain, Israel and Austria have confirmed cases.
除了墨西哥和美国,加拿大,新西兰,不列颠,德国,西班牙,以色列,奥地利均有确诊病例报告。
U. s. Secretary of State Condoleezza Rice urged Palestinian militants to stop attacking Israeli targets, and Israel to exercise restraint in ongoing military operations.
美国国务卿赖斯敦促巴勒斯坦激进分子停止袭击以色列目标,并呼吁以色列在采取军事行动时克制。
But he said Israel must be cautious about public spending in the wake of the U. s. debt crisis.
但是他说,在美国出现债务危机之后,以色列必须对公共支出小心谨慎。
Hague says the EU and Arab states can play a role in the peace process, but only the U. S. has crucial leverage with Israel.
黑格表示,欧盟和阿拉伯国家应在和平进程上扮演重要角色,但只有美国与以色列保持着紧密联系。
U. S. and Israel refused to respond or comment related to media coverage.
美国和以色列方面拒绝回应或评论相关媒体报道。
U. S. and Israel refused to respond or comment related to media coverage.
美国和以色列方面拒绝回应或评论相关媒体报道。
应用推荐