A long-simmering row between China and Japan over a group of contested islands in the East China Sea erupted again.
中国和日本关于东部海域系列岛屿的争端由来已久。 近日两国之间再次爆发激烈的争吵。
The dispute also threatens planned talks on a 2008 agreement to jointly develop gas fields located near the disputed islands and in other parts of the East China Sea.
争端也威胁到2008年协议上达成的,合作开发争议岛屿附近区域和东海其他区域的天然气田的对话磋商。
The video, which appeared on YouTube on Friday, shows footage taken Sept. 7 of the collision near a group of disputed islands claimed by both Japan and China in the East China Sea.
这段发布在YouTube网站上的录像记录的是9月7日那天,日本巡逻船与中国渔船在一片归属权有争议的岛屿上发生相互碰撞的影像。
A city of southwest Okinawa, Japan, in the Ryukyu islands on the East China Sea. It is a port and the commercial center of the islands. Population, 303, '80.
日本冲绳岛西南部一城市,位于中国海东部的琉球群岛,是该岛的一个港口和商业中心。人口303,' 80。
A city of southwest Okinawa, Japan, in the Ryukyu islands on the East China Sea. It is a port and the commercial center of the islands. Population, 303, '80.
日本冲绳岛西南部一城市,位于中国海东部的琉球群岛,是该岛的一个港口和商业中心。人口303,' 80。
应用推荐