How to evaluate the heat rate of steam turbine is regard as a focus during purchasing equipment.
因而在设备采购阶段,如何评价投标方汽轮机的热耗率成为人们关心的重点。
Moreover, based on the functional explanation of routine, it is regard as the obstacle of strategic change.
本文在假定企业是一个惯例集的基础上,试图从惯例变异的视角分析战略变革过程。
The improved two-mixer project is regard as the final design project by analyzing and comparing the three projects.
通过对三种方案的分析和比较,本文把这种改进型单混频器实施方案作为本课题的最终设计方案。
So the most optimal path planning is regard as the problem of searching for roads which have the least cost in a road net.
所以,最优路径规划最终都可以归结为在特定的道路网络中搜索总代价最小的目标路径问题。
In engineering practice, the way of install diaphragms is regard as the most effective method to reduce distortion effects.
在工程实践中,设置横隔板被认为是减小畸变效应的有效方法。
Quality is regard as our lives. Customers' requirements are the source of our lives. We guarantee that crane is fast and prices are reasonable.
本厂视质量为生命,顾客的要求是我们生命的源泉,保证做到起货快捷,价格合理。
Software component technology realizes the reusage by encapsulating certain functions, and is regard as a key factor to realize the software reusage.
软件构件技术通过封装一定的功能实现复用,被视为实现软件复用的关键因素之一。
In this model the EastAsia continent is limited in a trapezoid geological frame and the continental lithosphere is regard as a continuum thin plate with a power law rheology.
模型将东亚大陆限定在一梯形边界框架之中,大陆岩石层被视为由幂指数律控制的薄层,它上伏在粘滞性较低的软流层之上蠕变流动。
One feature of a good grading system is that those measured by it generally regard it as fair and reasonable—not the case here.
好的评分系统的一个特征是,被它衡量的人通常认为它是公平合理的,而这次并非如此。
Any regard for the suffering of animals is seen as a mistake—a sentimental displacement of feeling that should properly be directed to other humans.
任何对动物痛苦的关注都被视为一种错误——一种情感上的错位,而这种情感应该恰当地指向其他人。
If he is taken back to LA in handcuffs, perhaps film historians will come to regard his most important film as his adaptation of Macbeth.
如果他戴着手铐被带回洛杉矶,恐怕电影史学家们会把由他改编的电影《麦克白》视为他的代表作。
The lure of money is strong for those who are greedy for wealth, but weak for those who regard material wealth as dung.
金钱对贪婪财富的人来说具有很大的诱惑力,但对视物质财富如粪土的人来说诱惑力却很小。
In genuine love, where the lover does not regard the beloved as his or her competitor, intelligence is often a desirable characteristic in the beloved.
在真正的爱情里,恋人不会把彼此视为对手,充满智慧在彼此相爱的人眼中是一个富有魅力的特点。
They regard them as a burden to live with although it is their duty to support parents when they grow up.
尽管赡养父母是每个成年人的义务,但他们却把父母当作负担。
He chose to regard this as a snub but it is difficult to believe that the supposed blow to his amour propre was anything other than an excuse.
他选择把这种行为看做成对他的冷落,但很难相信他那过度的自尊不是一个借口。
The formula for determining the number of communication channels is the combinatorial formula for the number of pairs you can select from n items, without regard to order. The formula 4 is as follows
决定沟通连接数量的公式就是你从数量n中挑选出配对数量的公式,不必考虑顺序。
Don't regard yourself as a versatile person, even if you're, your time is limited, and in some aspects, they can do much better than you.
不要以为自己是一个万能的人,即使你很多才多艺,你的时间也是有限的,在某些方面,别人也可以比你做得更好。
Yet, those that know him almost all regard his as a genius, and, at least, there is something unique and interesting about how the twisted cogs of his mental machinery fit together.
但认识他的人几乎都将其视为天才至少他复杂的思想机器的齿轮是如何啮合在一起这一点就是独一无二的。
But optimists still regard that risk as remote. Today's deflation, they argue, is nothing more than the temporary consequence of falling fuel costs.
但乐观主义者们仍认为这种风险距离遥远,他们认为今天的通缩只不过是燃料费用下降的暂时结果导致。
Then the world in the eyes of a blind is understandably strange. The point is not what the world is, but how we regard it as.
那么瞎子眼中的世界就算是千奇百怪也不奇怪,也就是说世界是什么样不是重点,重点是我们怎么来认识这个世界。
Originally the word consider was used in bookkeeping. It is a term used to record and to regard something as true which is in fact true.
最初这些语句是被用在记录薄中的,而它是被记录下的一个条款,并且被认作是事实,当然它毋庸置疑的就是事实。
Second, even if Asia's rise continues unabated, it is wrong-and profoundly unAmerican-to regard this as a problem.
第二,即使亚洲的崛起不被削弱,把这个看做一个问题也是错误的—这非常不美国。
Although Sullivan is generally considered to have been world heavyweight champion, some boxing historians regard him as a U.S. champion only.
尽管人们普遍地认为苏利文已经是世界重量级冠军,但一些拳击历史学家却认为他只是美国冠军。
If their balance sheets are looking cleaner there is little sense of business as usual at Europe's Banks, particularly with regard to compensation.
虽然资产负债表得到了部分清理,却没有迹象表明欧洲的银行已然“照常营业”——尤其是考虑到薪酬问题。
Academics tend to regard asking whether a PhD is worthwhile as analogousto wondering whether there is too much art or culture in the world.
对于学者来说,怀疑读博士学位是否值得,就好像怀疑这个世界是否充斥了太多的艺术和文化一样多余。
The problem is that investors do not regard financial assets as they do other goods; lower prices do not encourage them to buy more, but simply reduce their confidence.
问题在于投资人并不把金融资产当作其他产品一样对待;他们并不逢股价低廉而买进,股市低迷只会打击信心。
Though Saudis frequently scoff at what they regard as foreigners' obsession with the driving ban, it is a perennial topic of private argument.
虽然沙特人经常借此开涮,认为此等禁令只能困扰外国人,但是这是私下争论永恒的话题。
Though Saudis frequently scoff at what they regard as foreigners' obsession with the driving ban, it is a perennial topic of private argument.
虽然沙特人经常借此开涮,认为此等禁令只能困扰外国人,但是这是私下争论永恒的话题。
应用推荐