The airline's insurer is liable for damages to the victims' families.
航空公司投保的保险公司为遇难者家庭的损失负法律责任。
The airline's insurer is liable for damages.
航空公司所投的保险公司有责任赔付损害赔偿金。
One is liable for dolus resulting in damages.
一个人要对恶意欺诈造成的损害负法律责任。
Neither of us in the selling of the products is liable for damages.
我们不需对参加销售的产品负责任何种类赔偿。
The court takes this opportunity to warn the defendant that he is liable for contempt.
法庭借此机会警告被告人,如果他藐视法庭就会自讨苦吃。
In most cases, a partner is liable for the debts and obligations of the firm while he is a partner.
大多数时候,合营人需要承担公司的债务和责任。
If the property is not occupied or if the tenant did not pay the tax, the owner is liable for its payment.
如果物业没有租出或者房客未能支付居住税,则由业主本人承担支付。
The sheepskin that is utilized all through the production in the boots, is liable for that level of comfort.
使用的羊皮在生产靴子,承担这种水平的安慰。
The passenger is liable for all damages or injuries which a pet might cause to other passengers or crew members.
旅客应对宠物可能对其他旅客或机组造成的所有损害或伤害承担全部责任。
Where the insurer is liable for salvage charges the extent of his liability must be determined on the like principle.
在保险人应负责救助费用的情况下,其责任范围必须按相似的原则确定。
The sheepskin that is utilized all through the production in the boots, jordan shoes, is liable for that level of comfort.
使用的羊皮在生产靴子,承担这种水平的安慰。
I think you'll have to pay some duty on these cigarettes because they exceed the quota. And this article is liable for duty.
恐怕这些香烟得付税,因为超过了限额,而且这些物品应付税。
OBJECTIVE:To make sure who is liable for Adverse Drug Reactions(ADRs)and what kind of legal obligation should they bear and how to bear.
目的:明确药品不良反应的归责,以及应依法承担何种法律责任和如何承担。
As the shipping company is liable for the damage, your claim for compensation should, in our opinion, be referred to them for settlement.
鉴于货运公司应对这次损失负责,我方的意见是,你们应该向他们提出索赔来解决问题。
As the shipping company is liable for the damage, your claim for compensation should, in our opinion, be referred to them for settlement.
既然运输公司对损坏有责任,那么我方认为贵方应向他们索赔。
In the final hearing the court did stipulate that Greenpeace is liable for 50, 000 euro for each further day we interfere with Cairn's drilling.
在最后的审理中,法院确实作出了如下裁决:绿色和平组织有法律责任为我们在未来对凯恩钻井的干涉支付每天5万欧元的赔偿。
A Frenchman who fails to help another when he can do so without risk is liable for up to five years in prison and fined several thousands in Euros.
在没有危险的情况下能救不救的法国人可处最高五年有期徒刑,并处罚款数千欧元。
That is to say, the insurer is liable for all total or partial loss of or damage to the insured goods caused by natural calamities or by sea perils.
也就是说,对于自然灾害或海上风险造成的被保险货物全部损失或部分损失,保险人都负有责任赔偿。
A person is liable for damage caused by his auxiliaries acting within the scope of their functions provided that they violated the required standard of conduct.
任何人都应对其辅助者在职权范围内违反被要求的行为标准造成的损害负责任。
Article 3 an accident entity as mentioned in these Rules shall refer to a production or business operation entity that is liable for the occurrence of an accident.
第三条本规定所称事故发生单位是指对事故发生负有责任的生产经营单位。
Where the retiring partner is liable for the losses caused to the partnership, the amount for the compensation payable shall be deducted from his share of property.
退伙人对给合伙企业造成的损失负有赔偿责任的,相应扣减其应当赔偿的数额。
Abu Dhabi gas Industries Ltd also known as GASCO is the main operating company which is liable for onshore natural gas and other gases processing company in Abu Dhabi.
阿布扎比天然气工业公司也被称为加斯科,是主要经营的公司,主要的责任是处理在阿布扎比陆上的天然气和其他的气体。
The automotive division is liable for the improvement of vehicles and engine, the production and sales of passenger, CARES commercial vehicles, trucks, buses, and the genuine parts business.
汽车部门负责改善汽车和发动机,汽车的生产和对乘客的销售,还要负责商用车辆、卡车、公共汽车的相关业务。
When caught, all are liable to prosecution, and the decision whether to send for the police or not is in the hands of the store manager.
一旦被抓住,所有人都可能被起诉,是否报警的决定权在店长手中。
He is primarily liable for his debts.
他对债务负有主要责任。
As BP led the consortium which owned the well and was leasing the rig, it is responsible for the spill-and therefore liable for the costs of cleaning up and some third-party damages.
因英国石油公司是这家联营企业的龙头老大,又是出事平台的租用方,所以对这次漏油事件有不可推卸的责任——理所当然有义务承担“清油”与一些第三方损失赔偿费用。
As BP led the consortium which owned the well and was leasing the rig, it is responsible for the spill-and therefore liable for the costs of cleaning up and some third-party damages.
因英国石油公司是这家联营企业的龙头老大,又是出事平台的租用方,所以对这次漏油事件有不可推卸的责任——理所当然有义务承担“清油”与一些第三方损失赔偿费用。
应用推荐