Note that Apple's public opposition to the government's request is itself a hindrance to mass government intrusion.
需要注意的是,苹果公开拒绝政府的要求本身就是对政府大规模入侵的一种阻挠。
What Levi-Strauss is saying here is that his approach to myth is itself only a version of the myth.
列维-斯特劳斯在这里说的是,他对神话的研究,本身只是神话的一个版本。
Mr. Varin is new to the car industry, which is itself nearly a year into one of the most brutal crises in its history.
瓦兰先生对汽车行业并不了解,该行业在近一年内遭受了汽车史上最严重的危机。
But the new orthodoxy is itself based on uncertain Numbers.
但这个新公式本身也是基于不确定数据得出的。
Blood transfusion is itself infused with brutality and legendry.
输血本身充满残酷和传奇。
When such practices shade into dishonesty is itself a shady area.
这种被不诚实笼罩的做法本身就是一个受质疑的阴暗地带。
This "plain" child is itself composed of smaller productions.
“plain”子产品本身由更小的产品组成。
This down link is itself a CMIS feed of folders and documents.
这个下行链接自身就是一个文件夹和文档的CMIS提要。
Familiarity is itself a desire for liking, a force for liking.
熟悉是一股喜欢的渴望和力量。
The transform is itself defined as an XML document in a special vocabulary.
转换本身使用一种专门的词汇表定义为XML文档。
Listing 3 shows a simple currency example, which is itself an extension of Listing 1.
清单3显示了一个简单的货币示例,它本身是清单1的扩展。
One problem: Cadbury is itself a multinational, and in no need of lessons from Kraft.
有一个问题:吉百利本身是一家跨国公司,因此不再需要卡夫的经验了。
Youth is the smile of the future in the presence of an unknown quantity, which is itself.
青春就是未来在向一个陌生人微笑,而这陌生人就是自己。
Indeed an XSLT style sheet is itself an XML document so it must follow the XML rules.
事实上,xslt样式表本身就是XML文档,因此它必须遵守XML规则。
This channel is run by Fox Entertainment Group, which is itself a part of News Corporation.
该频道是由福克斯娱乐集团运营,娱乐集团本身就是新闻集团的一部分。
Ironically, this interpretation of the Sophists' legacy is itself a distortion of the truth.
不过,颇具讽刺意味的是,对“诡辩家”的这一定义本身就是对真相的曲解。
But intervention is itself a sign of failure, a failure to anticipate the moment of crisis.
但是干预本身就是国家失败的标志,是一个可以预期危机的失败。
Now imagine that the chasing pulse is itself being chased, but again by a much weaker pulse.
现在想像一下追逐脉冲本身又被一个弱很多的脉冲追逐。
The process Principle: Governance is a process that is itself applied to processes to be governed.
过程原则:治理是一个自身被应用于将被治理的过程的过程。
It is necessary that society should look at these things, because it is itself which creates them.
社会必须正视这些事,因为这些事是它自己制造出来的。
The expansive Seagull (upper left) is itself composed of two major cataloged emission nebulae.
广阔的“海鸥”(左上)本身由两个较大的被编目的发射星云组成。
All the technologies I present here are standards, although that word is itself a bit slippery.
这里介绍的所有技术都是标准,尽管这个词本身就有点捉摸不定。
In an industry that depends on trust between users and advertisers, Baidu's biggest enemy is itself.
在一个依赖于使用者和广告商之间的互信的行业,百度最大的敌人就是他自己。
Because nodes know nothing about the nodes that precede them, each node is itself the start of a list.
由于节点完全不了解它们之前的节点,所以每个节点本身都是一个列表的开始。
This mechanism must be acquired, deployed in a manner that is itself highly available, and managed.
这种机制必须是已得到的,并且必须以一定的方式高可用性地部署并管理。
In other words, the very fact that we feel we must nag is itself evidence that nagging doesn't work.
换句话说,我们觉得必须唠叨的事实也证实了唠叨起不了作用。
The stimulus bill is itself a mishmash of Mr Obama’s progressive priorities and short-term expedience.
刺激案本身就是一个奥巴马进步性优势和短期利益的大杂烩。
The stimulus bill is itself a mishmash of Mr Obama’s progressive priorities and short-term expedience.
刺激案本身就是一个奥巴马进步性优势和短期利益的大杂烩。
应用推荐