St Lucia is clearly an island on the move; one can only hope that it will retain its unspoilt charm.
显然,圣卢西亚是一个发展中的岛屿;人们只能希望,它将保持它那未受破坏的魅力。
This is clearly a conciliatory gesture towards his wife, Cherie, who has not seen as much of him as she might have hoped and he admits it.
这显然是对他的妻子切丽的一种和解姿态,切丽并没有像她希望的那样经常见到他,他也承认了这一点。
Bullying is clearly unpleasant, and can make the child experiencing it feel unworthy and depressed.
欺凌显然是令人不愉快的,而且会让经历欺凌的孩子感到没有价值和沮丧。
That is clearly an untenable view, since editors can often intensify reader interest in a news topic by giving it frequent coverage.
这显然是站不住脚的观点,因为编辑通常可以通过频繁报道来增强读者对新闻话题的兴趣。
Sometimes the caller can't tell clearly where he is, but it doesn't matter.
有时打电话的人不能清楚地说出自己在哪里,但这并不重要。
This is the kind of kite that has a wooden mask at the top of the frame—it's a mask of a human head—and you can clearly see it bas a tattoo and also a set of teeth.
这种风筝在框架的顶部有一个木制的面具——它是一个人头面具——你可以清楚地看到它有一个纹身和一副牙齿。
It is doubtful whether an investor's sniping at management can ever be anything other than counterproductive, but in this case it is clearly not justified.
投资者对管理层的攻击是否只会适得其反是值得怀疑的,但在这种情况下,这显然是不合理的。
If the BoJ has a plan to boost economic growth and exorcise deflation while avoiding a debt panic, it is clearly not yet ready to share it.
如果日本央行有一个刺激经济增长、驱除通缩的同时,避免债务恐慌的计划,那么它显然还没有准备好分享这个计划。
When initial repairs are inadequate, therefore, it is not because the mechanics lack competence; rather, there is clearly a level of focused concentration that complex repairs require.
因此,初次修理的不足并不是因为技工缺乏能力;更确切地说,很明显复杂的修理需要一种高度集中的能力。
It is clearly up to the current generation of leaders from high-emitting nations to decide whether they want to be remembered as climate change tyrants or pioneers.
显然,高排放国家的现任领导人需要做出决定,是希望自己被视为气候变化的暴君,还是开拓者。
Clearly, football isn't just a sport; it is his life now.
显然,足球不仅仅是一项运动;足球现在就是他的生命。
This limitation in time is most clearly seen whether it be an estate held for the life of the tenant, or what is called an estate pur autre vie.
无论是在租户的整个生命周期内持有的房地产,还是所谓的房地产竞争,时间限制是最清晰可见的。
The most effective way of implementing change is to clearly describe the change, why it is necessary, and the benefits you expect.
实施变更最有效的方法是明确地描述变更,为什么它是必要的,以及您所期望的利益。
But if someone said, you can see the craters on the moon from earth, would you disagree, because it is not clearly visible as such?
但如果有人说他可以在地球上看到月球上的陨石坑,你肯定不同意,因为还没那么清楚到足以看的出来是陨石坑。
Mr Mohanty notes that the recent period of high inflation is not exactly historically unprecedented, though to be fair it is clearly not the norm.
莫汉蒂先生指出,最近一段时期的高通货膨胀不完全是历史上前所未有的,说句公平话,这显然是不正常现象。
In doing so, the book reveals the way we see the brain as constant among all people where it is clearly highly variable.
在探讨的过程中,书中揭示了我们认为所有人的大脑是恒定的部分显然是高度变化的。
In any system that will evolve it is quite clearly necessary that you have what the geneticists have called mutations, essentially random events.
很显然,任何能够进化的系统,都离不开遗传学家们所说的突变,其本质是随机事件。
One can stop drinking and therefore curtail the inevitable consequences, but it is clearly impossible to stop sleeping.
人们可以通过戒酒,以防酒精带来的不可避免的后果,但要一个人不睡觉显然是不可能的。
Although the Internet giant's operating system only has a small piece of the market, it is clearly gaining momentum.
虽然这家互联网巨头的操作系统仅有很小一块市场,但其显然正蓄势待发。
Martin Fowler: That itself indicates the 11-page while loop's bad design, because if you're afraid to change something it is clearly poorly designed.
马丁:这恰恰从另一个侧面说明了这个长达11页的循环是个糟糕的设计。如果你对改动某处代码心存顾虑的话,那它显然是一个蹩脚的设计。
Monetizing opportunity costs is clearly valuable, because it gives ameans of comparison.
显然,将机会成本货币化有其价值,因为这样提供了一种比较的方法。
Though Sun ESB Suite is a community-developed open source product, it is clearly heavily dependent on Sun's involvement, at least for the foreseeable future.
虽然SunESB套件是社区开发的开源产品,它仍明显十分依赖于Sun的参与,至少在可预见的期间内。
This is because of the role that stress plays – it is clearly important from a biological point of view to remember something that hurt or threatened us.
这是由压力所扮演的角色决定的—从生物学的角度来讲,记住那些带给我们伤害或者威胁的东西无疑是非常必要的。
As it is clearly no inheritance for you then, I have thought it best to use for your advantage, almost the only fragment of the old connexion that stands by me, through long habit.
很明显,那时候我将没有什么遗产留给你,因此我想,为了你的利益,最好利用我通过长期的习惯所保留下来的几乎唯一还存在的一丁点儿老关系。
Even if it were true that the vast majority of the human mind is unused (which it clearly is not), that fact in no way implies that any extra capacity could somehow give people paranormal powers.
即使人类大部分大脑未被使用是真实的(它显然不是),那么事实根本无法说明任何额外的容量能给予人类超自然的力量。
It is clearly modeled on Odysseus' descent to Hades in the Odyssey.
这很明显是模仿奥德修斯降入地狱,《奥德赛》书中的故事。
In the context of a migration project it is clearly the result that counts — i.e., to get the data moved to the target tool.
在一个移植项目的上下文中,很明显,结果是最重要的——也就是说,将数据移动到目标工具中。
It is clearly up to the NHS to help everyone improve their chances to live longer and healthier lives.
国家保健中心NHS当然是负责帮助所有公民提高他们活的更长更健康的机会。
Just watch out for the calories - as delicious as this mix is, it was clearly designed by Satan himself to get us all to hell faster.
只是得留神一下这几种的热量——你知道的,这么美味的组合,肯定是撒旦精心设计出来让我们尽快去地狱拜见他的。
Just watch out for the calories - as delicious as this mix is, it was clearly designed by Satan himself to get us all to hell faster.
只是得留神一下这几种的热量——你知道的,这么美味的组合,肯定是撒旦精心设计出来让我们尽快去地狱拜见他的。
应用推荐