Nor is it clear that other Banks, investors or even SIVs will participate.
而其他银行,投资者甚至SIV本身是否会参与进来也并不明朗。
Nor is it clear that money has been an overwhelming boost to Mr Obama so far.
要说富可敌国的金钱是奥巴马所向无敌的动力这并不确切。
Nor is it clear whether the concept will deliver testable predictions by which it can be judged.
也搞不清楚,这个概念是否有可检验的蕴含。
Nor is it clear that low short-term rates were as irrelevant as Messrs Bernanke and Greenspan suggest.
而低短期利率是否像伯南克和格林斯潘说的那样和房价毫无关系还尚不能定论。
Not so. Nor is it clear how the transplanted immune cells stop the existing ones from attacking the new organ.
不仅如此,被移植的免疫细胞是如何阻止现有的免疫细胞去攻击新的器官的机理也尚不明朗。
Nor is it clear that the social problems Mr Hacker cites, such as rising bankruptcy rates, have much to do with income instability.
海克先生举出的社会问题,比如破产率的上升,是否与收入不稳定有很大关系,也不是很明了。
Nor is it clear whether the early spurt of growth that Dr Khodakovskaya and Dr Biris have observed will translate into faster maturity or bigger crops.
目前还不清楚是否正如Khodakovskaya博士和Biris博士所观察到的那样,早期的急速生长带来了更快的成熟和更大的植株。
GLG is not out of the woods yet, nor is it clear that its recent record can be explained by its structure (although having executives who are not glued to their screens probably helped).
GLG公司目前还没有从这个泥潭里走出来,而且其目前的表现也不能用其公司的结构来变革解释(虽然公司已经给予整天粘着电脑屏幕的执行官以适当的帮助)。
It is not clear how many of them will be heading back to Saudi Arabia tomorrow.
尚不清楚他们当中有多少人明天将折回沙特阿拉伯。
It is clear, for example, that the carbon cost of transporting tomatoes from Spain to the UK is less than that of producing them in the UK with additional heating and lighting.
例如,从西班牙运输西红柿到英国的碳成本明显比在英国生产西红柿的碳成本要低,后者需要额外的加热和照明。
But if Hawaiian natives are given greater autonomy, it is far from clear how many people this will apply to.
但是,如果赋予夏威夷土著人更大的自治权,这将适用于多少人还不太清楚。
It is not yet clear how much more effective airline security has become—but the lines are obvious.
目前还不清楚航空公司的安检措施究竟提升了多少,但这些排队的队伍是显而易见的。
It is vital that parents give children clear and consistent messages about drugs.
至关重要的是,父母们给子女提供关于毒品明确一致的观点。
It is clear that the primary duty of parents is to provide protection for our children.
很明显,父母的首要职责就是为孩子提供保护。
It is still not clear what events triggered off the demonstrations.
还不清楚是什么事件引发了示威。
In times of financial stringency it is clear that public expenditure has to be closely scrutinized.
财政紧缩时期显然要对公共支出进行严格审查。
The policy is perfectly clear and I see no reason to suppose that it isn't working.
这项政策非常明了,我看不出有何理由认为它行不通。
The new research reveals that the need to know is so strong that people will seek to satisfy their curiosity even when it is clear that the answer will hurt.
该新研究显示,人们求知的需求如此强烈,以至于就算答案明显会令人不快,也还是会设法满足自己的好奇心。
It is becoming increasingly clear that retail reinvention isn't a simple battle to the death between bricks and clicks.
越来越明显的是,零售再造不再是一场简单的线下销售与线上销售之间你死我活的战争。
It is clear that having green spaces in a city is very beneficial for residents and visitors.
很明显,在城市中拥有绿色空间对居民和游客都是非常有益的。
It is clear, now that nineteenth-century paint and plaster have been removed, that the nave's lower buttresses date from the twelfth century.
现在很明显,19世纪的油漆和灰泥已被除去,中殿较低的扶壁可以追溯到12世纪。
It is clear that imperatives other than profits or nationalism will have to compel human beings to leave their tracks on the planet's reddish surface.
很明显,除了利益和民族主义,其他紧急的事物将迫使人类在地球表面留下他们的足迹。
It is not at all clear why the costs of serving a highly loyal customer should in principle be different from those of serving any other type of repeat customer.
为什么服务一个高度忠诚的顾客的成本原则上与服务其他类型的回头客的成本是不同的,这一点完全不清楚。
It is clear now that it's a matter of time before the entire European coastline disappears under water.
现在很显然,整个欧洲海岸线消失在水下只是时间问题。
In addition to all that, it is not even clear that assisted migration or any migration for that matter, will help at least for some species.
除此之外,我们甚至不清楚辅助迁移或任何相关的迁移是否至少对某些物种是有帮助的。
On the other hand, it is clear that Head Start is meeting its goal of getting preschoolers ready for school.
另一方面,很显然“提前教育”项目的目标是让学龄前儿童做好上学的准备。
Even without such specific documentation, it is clear that impacts of this size do occur and that their results can be catastrophic.
即使没有这样具体的记录,这种规模的影响也很明显是确实会发生的,而其结果可能是灾难性的。
It is clear now that it is a matter of time before the entire European coastline disappears under water.
现在很显然,整个欧洲海岸线消失在水下只是时间问题。
It is clear now that it is a matter of time before the entire European coastline disappears under water.
现在很显然,整个欧洲海岸线消失在水下只是时间问题。
应用推荐