He doesn't take kindly to suggestions that he is over the hill.
他不爱听别人说他在走下坡路。
When he is served a plate of Mediterranean vegetable pasta by the charming French chef, he thanks her profusely and leaning towards the Polish man opposite him asks if he would kindly pass the salt?
当一位迷人的法国厨师给他拿来一盘地中海式蔬菜通心粉时,他再三感谢她,然后向对面的波兰人弯下腰,问他:能不能帮忙把盐拿过来?
He sounds fierce, but when I look at his face, he is smiling, kindly as ever.
听起来他似乎凶巴巴的,但是我看了看他的脸庞,他仍在微笑,一如既往的和蔼可亲。
Declan thanks all those who have so kindly invited him to visit them but regrets that he is not able to make any arrangements to do this.
感谢所有的这些如此好意地邀请他去坐客的人们,但是遗憾地是他没有能力去回复这些邀请。
It will help me if you can kindly let me know if you think he is worthy of credit up to say 2,000.
此人对2,000英镑以下的信用贷款是否会发生问题,敬请助我一言为荷。
A kindly benefactor, he is admired and enjoyed by everyone who makes his acquaintance.
慈祥的恩人,他是个令人羡慕和人人享有谁使他认识的。
He treats his servants with kindly consideration; he is not unduly familiar with them, and yet not coldly reserved.
他和善地对待仆人,不与他们过度亲近,也不冷漠疏远。
"He bent over the side of the side massage ankle while kindly looked up and said," I do not blame you, is my own crash.
他一边弯下腰一边按摩脚踝,一边和气地抬起头说“我不怪你,是我自己撞的。”
A source said: "Jack is very cocky and Jerome did not take kindly to claims about how good Arsenal's kids are today compared to when he played for the club."
据一可靠人士说:“威尔谢尔非常的自信,杰罗姆也没有善意的去表扬跟他为俱乐部踢球的时候相比现在的阿森纳的孩子们是多么的出众。”
Think that you are pained when being unlucky, in the god being calling you kindly, the god is ready to share your agony , he needs to help you to take place dying to enter a life!
当你痛苦失意时,神在慈爱的呼唤着你,神愿意分担你的痛苦,他要帮助你出死入生!
Think that you are pained when being unlucky, in the god being calling you kindly, the god is ready to share your agony , he needs to help you to take place dying to enter a life!
当你痛苦失意时,神在慈爱的呼唤着你,神愿意分担你的痛苦,他要帮助你出死入生!
应用推荐