The worst of it is that I can't even be sure if they received my letter.
最糟糕的是,我甚至不能确定他们是否收到了我的信。
I know their address is here somewhere, but I can't lay my hands on it right now.
我知道他们的地址就放在这块儿,但我一时找不到。
I think the historical factor is overplayed, that it really doesn't mean much.
我认为该历史因素被夸大了,其实它真的意义不大。
"Well I suppose it is based on the old lunar months, isn't it?"—"Yes, that's right."
“嗯,我想它是基于旧的阴历月份的,不是吗?”—“对,是那样的。”
It is not an idea around which the community can unite. On the contrary, I see it as one that will divide us.
这不是一个可以让我们的组织团结起来的主意。恰恰相反,我看它会分裂我们。
"Assuming you're right," he said, "there's not much I can do about it, is there?"
“假定你是对的,”他说,“我对此能做的也不多,对吗?”
'Eat' has the selectional restriction that it must be followed by a kind of food, so 'I eat sky' is not possible.
eat一词之后限跟某种食物,所以不可能说Ieatsky。
I don't believe your situation is as hopeless as you think. If you love each other, you'll work it out.
我不相信你的情形像你想的那样无望。如果你们相爱,你们会找到解决办法的。
The policy is perfectly clear and I see no reason to suppose that it isn't working.
这项政策非常明了,我看不出有何理由认为它行不通。
No one is answering the phone—I can't understand it.
没人接电话,我不知道是怎么回事。
All I can say is that he was so plausible it wasn't just me that he conned.
我只能说,他看上去好像那么可信,他骗的可不只我一个。
I am spending a lot of money and time on this boat, but it is worth it?
我正把大量的金钱和时间花在这艘船上,但这样做值得。
I think it is safe to say that very few students expend the effort to do quality work in school.
我认为有把握这么说,几乎没有学生能在学校用心读书。
I really believe that it is possible to both improve customer satisfaction and reduce costs.
我确实认为既可以提高客户满意度,又可以降低成本。
I won't know how successful it is until an accountant has gone over the books.
我要等到会计仔细查看了账目后才会知道盈利状况如何。
I don't have to tell you how important it is for you to keep your mouth shut about all this.
我不必告诉你对这件事保密有多么重要。
There is one thing I would like to know – What is it about Tim that you find so irresistible?
有一件事我想知道–蒂姆到底有什么让你觉得那么不可抗拒?
I bring this up, your honour, because I think it is important to understand the background of the defendant.
法官大人,我之所以提出这一点,是因为我认为了解被告的背景是很重要的。
It would be hypocritical to say I travel at 70 mph simply because that is the law.
如果仅仅因为法律规定的时速是70英里我就说自己的行驶时速是70英里,那就太虚伪了。
It is I, a poor Tunny swallowed by the Shark at the same time as you.
是我,和你同时被鲨鱼吞进去的可怜的金枪鱼。
"It is nobody I know," he said, examining it carefully, "but it does look a scoundrel."
“我不认识这个人,”他说,仔细地检查它,“但它看上去确实像个无赖。”
Fourth is "Rome bull fighter", it is made of beef and tomatoes. Next is "bone's kernel", it is steam griskin. I feel all dishes are delicious.
第四道“罗马斗牛士”是用牛肉和番茄做的。下一个菜是“骨的精髓”,是清蒸排骨。我感觉所有的菜都是美味可口的。
"I say nothing, it is true," exclaimed the King, "but I have my own opinion, notwithstanding."
“好,我什么也不讲了,”国王说,“尽管我有我自己的意见。”
It is not a bad dream that wakes me; it is the reality I took with me into sleep.
叫醒我的并不是一个恶梦,而是我带入梦乡的现实。
I like black coffee so much that the stronger it is, the more I like it.
我非常喜欢黑咖啡,越浓越喜欢。
If what they're saying is correct, which I believe it is, things like the light source are going to strip atoms from the inside out.
如果他们说的是正确的,就像我所相信的,像光源这样的东西会把原子从内部剥离出来。
I hear that it is very interesting.
我听说它很有趣。
I think it is as interesting as Star Avenue.
我认为它和《星光大道》一样有趣。
I think it is enjoyable, though I sometimes have some trouble in study.
我认为这是十分愉快的,虽然我有时在学习上有一些困难。
If it is, then I must find the door.
如果是的话,那么我必须找到那扇门。
应用推荐