Finally, though, during one telephone conversation, his anger, accusations, and name-calling became so clearly irrational that I knew our dispute had its origins with him and not with me.
但最终在一次电话交谈中,他的愤怒、指责、漫骂是如此的失去理智,我也明白了问题的源头在他而不是我。
Open your journal or visit your therapist, and let yourself express your anger and anguish in all its irrational, immature glory.
打开日记或去医疗师,用尽一切无理性和不成熟让自己表达出愤怒和痛苦。
Hatred, prejudice, anger and irrational reaction to things is what caused this terrible tragedy.
对事物憎恨,偏见,愤怒和缺乏理性的反应是导致今天可怕惨剧的原因。
If parents hold irrational expectations, make arbitrary rules, or recruit shame when ordinary anger would do, girls sometimes stick up for themselves by rolling their eyes.
如果父母对其有不切实际的期望,或是制定前后不一的规则,或是当普通的愤怒就已经能解决问题时,非要去羞辱她们,女孩们有时就会用翻白眼的形式来维护自己。
If parents hold irrational expectations, make arbitrary rules, or recruit shame when ordinary anger would do, girls sometimes stick up for themselves by rolling their eyes.
如果父母对其有不切实际的期望,或是制定前后不一的规则,或是当普通的愤怒就已经能解决问题时,非要去羞辱她们,女孩们有时就会用翻白眼的形式来维护自己。
应用推荐