I sifted through the American Association of Individual Investors sentiment survey.
我通过美国个人投资者协会情绪调查筛选。
Investors sentiment did tick up in August from a very low level, while current conditions are certainly under-pressure.
尽管投资者的心态在八月份确实从极低点有个信心回复的过程,现在的情况仍然不容乐观,压力巨大。
The ZEW Institute noted that domestic data and weak retail sales have also started to weigh on investors sentiment, which is bad news for Europe's largest economy.
ZEW指出,该国内数据加上疲软的零售销售同样开始打压投资者信心—不利于德国这一欧洲最大经济体。
Nor is the value of your company tied to the whimsical sentiment of investors, including those that have no stake in it.
你公司的价值也不与那些满怀异想天开之情的投资者(包括那些没有股权的人)联系在一起。
"Sentiment will be negative as investors begin to worry about slumping property sales and the pace of new share sales," analyst Liu Haobo said.
该公司分析师刘浩波表示,由于投资者开始担忧房地产交易量大幅下跌和新股发行的节奏,市场情绪料将保持悲观。
That may help explain why market sentiment can change so swiftly, why true contrarians are so hard to find and why investors care so much about the 'consensus view' on Wall Street.
这或许有助于解释,为什么市场情绪可以如此快速地转换,为什么真正的反向操作者如此难以找到,为什么投资者对华尔街的“共同观点”如此在意。
Paul Hawtin, Derwent's founder and fund manager, said: 'Investors have always accepted that markets are driven by sentiment, mainly fear and greed.
达文特的创建者和基金的经理保罗·哈丁,说“投资者已经都接受说市场其实是被人们的情绪所左右的,主要是害怕和贪心。”
This month, Citi performed a survey of a large number of investors, asking them about where they see the markets going and current sentiment.
这个月,花旗银行对许多投资者开展了一项调查,向他们询问当前市场的走向和自己对其的看法。
Among emerging markets, the region is usually the last to enjoy the fruits of bullish sentiment and the first to feel the effects when rich investors flee to safety.
在新兴市场中,本地区常常最后才可以享受看涨的市场情绪带来的果实,然而往往那些富有的投资者落荒而逃时,他们却最先受到影响。
A dip on Wall Street undermined sentiment, with declines in new U.S. home purchases and durable goods orders reminding investors that the economy would continue to struggle even after the war.
华尔街充斥着悲观预测,伴随着新型美国住房购买和经常性物品订单的下降,提醒着投资者即使战争结束后,经济也会继续保持不振。
That's a positive for both consumer and investors' sentiment.
这对消费者信心和投资者信心来说都是有利的。
Sentiment was upbeat across Asia as investors took heart from strong earnings results from Intel Corp. and JP Morgan Chase & Co.
亚洲的情况是乐观的,由于投资者受到英特尔公司和摩根公司强壮的收入导致的。
Nomura International said in a note over the weekend that investors appear unprepared for a growth slowdown, with upbeat sentiment for the economy and stocks still dominant.
日本野村证券周末表示,对于增长放缓,投资者似乎措不及手,他们对经济和股市走向乐观。
Behavioral finance finds that investor sentiment will affect the behavior of investors and their investment decisions, thus affect the stock market asset pricing.
行为金融学认为:投资者情绪会影响投资者的行为及其投资决策进而会影响证券市场的资产定价。
Banks and brokers produce sentiment indicators but, on some occasions, the different benchmarks may suggest investors are simultaneously euphoric and risk-averse.
银行与经纪人的存在可以提示一些行情指导,可是,有的时候,不同的基准让投资者同时表现出欢欣症与风险规避的特征。
A dip on Wall Street undermined sentiment, with declines in new U. S. home purchases and durable goods orders reminding investors that the economy would continue to struggle even after the war.
华尔街充斥着悲观预测,伴随着新型美国住房购买和经常性物品订单的下降,提醒着投资者即使战争结束后,经济也会继续保持不振。
A dip on Wall Street undermined sentiment, with declines in new U. S. home purchases and durable goods orders reminding investors that the economy would continue to struggle even after the war.
华尔街充斥着悲观预测,伴随着新型美国住房购买和经常性物品订单的下降,提醒着投资者即使战争结束后,经济也会继续保持不振。
应用推荐