She might have been killed if the neighbours hadn't intervened.
要不是邻居介入,她可能会没命了。
The commission intervened and commanded that work on the building cease.
委员会进行了干预,下令那栋大楼必须停建。
I saw nothing of her during the years that intervened.
这期间的几年中我根本没有见过她。
The mailboat arrived on Friday mornings unless bad weather intervened.
除非受到恶劣天气的干扰,邮船于星期五上午到达。
The French Interior Minister has intervened in a scandal over the role of a secret police force.
法国内务部长对一起有关秘密警察部队职责的丑闻进行了干预。
Again the United States intervened.
美国又一次干预了。
Israeli police intervened and broke up the brawl.
以色列警察前来干预,驱散了吵闹的人群。
So faced with a cheap yuan, Japan intervened to drive down the yen.
面对低值的人民币,日本出手干预以拉低日元。
Israel has intervened even more forcefully to weaken the shekel.
以色列甚至使用强制性地手段使谢克尔贬值。
Switzerland has intervened substantially to hold its currency down.
瑞士进行了大举干预,以压低本币汇率。
The Swiss National Bank (SNB) intervened to try to drive down the franc in 2009.
2009年,瑞士中央银行(SNB)干涉试图压低法郎。
Iran's central bank soon intervened, injecting enough dollars to steady the market.
伊朗央行很快介入,注入了足够的美元来稳定市场。
These communities did not have any services to speak of before the Bank intervened.
世行介入之前,这些社区根本没有任何服务。
Number 10 recently intervened to demand a reversal of plans to cut school-sports funding.
首相最近也干涉其中,要求不要削减学校体育基金。
Since it intervened, British banks raising emergency capital have seen their shares rise.
由于上述干预,英国各银行纷纷为了提升股价而募集应急资金。
A couple of things kind of intervened I wanna tell you about that to see how they connect.
一系列事情打断了我的计划,我会讲给你们,看看它们是如何相连在一起。
A friend of the pair intervened, only to be whacked on the head with a pair of iron tongs.
她们的一个朋友试图劝阻,结果却被一对铁钳击中了头部。
They point out that if any English province intervened in Nigeria there would be hell to pay.
他们指出,一旦英国省份干扰到尼日利亚,将导致严重后果。
In Libya, for example, he would have intervened only if America could keep its oil afterwards.
例如,在利比亚问题上,只要美国能够保持自己的石油供给他就采取干涉行动。
Policymakers should have intervened to curb the excesses but were hamstrung by free-market ideology.
决策者本应出台干涉过度消费,却被自由市场理念束住了手脚。
Before the auction the European Central Bank intervened to buy Portuguese and other euro-area bonds.
拍卖前,欧洲中央银行曾实施干预措施,买入葡萄牙和其它一些欧元区债券。
The Bank of Japan has bought equities and the Swiss National Bank has intervened in the currency markets.
日本银行干脆收购股票,而瑞士国家银行已经干预了货币市场。
Switzerland, for example, has intervened massively to keep the franc from getting too strong against the euro.
例如,瑞士大规模介入汇率市场,防止瑞士法郎与欧元的汇率大幅升高。
When it comes to demonstrating that beyond doubt, however, the state's own security machine has intervened.
然而,每当到了需要他们明确表态时,国家的安全机器就会介入干涉。
It is 40% below its level in 1995, the last time central Banks intervened to support the dollar against the yen.
它比1995年最近一次央行干预支持美元对日圆时的汇率水平还低40%。
After insisting she had to make the flight because she was with a U.S. governor, an American embassy aide intervened.
她坚持说要乘此航班,因为她是一位美国的州长的随员,这样美国大使馆的一位副官介入了。
After insisting she had to make the flight because she was with a U.S. governor, an American embassy aide intervened.
她坚持说要乘此航班,因为她是一位美国的州长的随员,这样美国大使馆的一位副官介入了。
应用推荐