At least half of mortgage holders still pay 5% or higher in interest, regardless of whether a fixed or floating rate.
不管采用的是固定还是浮动利率,目前至少有一半的按揭借款人支付的利息仍达5%以上。
He said he believed there will be a demand for such models, and "then it's in the interest of rights holders that we work to offer such a product."
他相信这种模式是会有需求的,而且对于版权所有者也会感兴趣我们提供这类的产品。
Yet interest rates and so the cost of servicing the debt remain very low; and almost all the debt-holders are Japanese, not flighty foreigners.
然而利率和服务债务的开支仍维持在一个低水平;并且几乎所有的债券持有人都是日本人,而非反复无常的外国人。
The Directors may, on the issue of shares, differentiate between the holders as to the amount of calls or interest to be paid and the times of payment.
基于股份,就催款数量或应付利息和支付日期,董事可以区别持有人。
The increased interest clearly points to a sense of concern among some UK passport holders that the rights they enjoy as EU citizens are about to abruptly end.
(人们对申请护照)兴趣大增显然表明了一些持有英国护照的人的忧虑,这些原本享有欧盟公民身份带来的权力的人将突然失去这些权利。
The starting point of this chapter is to consider about a kind of model that can form strong check and balance on the fund manager, to protect the interest of fund holders.
该章的出发点是考虑一种模型设置能够对基金管理人形成强有力的制衡,以保护基金份额持有人的利益。
The design of accounting supervisor system can confirm the interest of share holders, creditors and the employees.
而会计监察人制度的设计,可以保证公司股东、债权人和职工的根本利益。
Holders of the bond have lent money for which they receive a fixed rate of interest over a set period of time.
债券的持有人将资金借贷出去一个特定时期以获得固定的利率。
There are 4 interest objects in the project, the listed company, the non-exchangeable-share holders, the exchangeable-share holders, and the preferred stock investors.
在本方案中有4个利益主体,分别是上市公司、非流通股股东、流通股股东和优先股投资者。
Lyon coach Gerard Houllier confirmed the title holders retain an interest in Ribery, particularly after his World Cup performances.
法甲冠军里昂主教练霍利尔已经证实,他们对里贝里有兴趣,特别是看完他在世界杯上的表现之后。
Quota holders and producers can enter into successor-in-interest contracts beginning Jan. 19, 2010, which will enable them to receive lump-sum payments by selling their remaining four TTPP payments.
从2010年1月19日开始,配额持有人和烟农可以签署权益继承者协议,这个协议将使他们能够通过出售剩余的四笔烟草转移支付项目款项,收到一次付清的报酬。
If debenture interest is not paid, the trust deed may allow the debenture holders to appoint a receiver to sell sufficient assets for the debenture to be paid.
当债务人无法向债权人支付收益时,债权人可以根据契约向指定的委托管理人出售相应的资产来进行偿付。
If debenture interest is not paid, the trust deed may allow the debenture holders to appoint a receiver to sell sufficient assets for the debenture to be paid.
当债务人无法向债权人支付收益时,债权人可以根据契约向指定的委托管理人出售相应的资产来进行偿付。
应用推荐