In a report released in January, it found that interchange fees in some European countries raised competitive "concerns".
今年一月份发布的一份报告指出,交易费在某些欧洲国家已经引起竞争能力方面的担忧。
It established a dynamic game model about the payment card scheme, merchants and consumers to study the interchange fees of payment card.
构建银行卡组织、商户与消费者的动态博弈模型研究支付卡的交换费问题。
The tentative evidence from Australia is that caps on interchange fees for retailers have not been offset by any gain in the form of lower consumer prices.
来自澳大利亚尝试性的证据是给销售商限定交易费没有被任何促进更低的消费者价格的形式弥补。
The results show that BankCard systems are typical two-sided markets, interchange fees and price structure are the determinants of the regular operation of BankCard industry.
研究表明:银行卡产业是个典型的双边市场,交换费和价格结构是银行卡产业市场正常运转的关键因素。
It has limited the ability of national watchdogs to intervene in cross-border financial mergers and backed away from threats to abolish "interchange fees" charged by credit CARDS and retail Banks.
它限制了国家监管机构干预跨国金融合并的能力,并且让其从威胁废除信用卡和零售银行收取的“交换费”的立场上让步。
MasterCard and Visa charge hundreds of different rates - called interchange fees - for every type of card that runs through their networks; mileage CARDS tend to charge higher fees, for example.
比如,万事达和威士公司通过其网络发行的每一种卡都收取一定比率的费用,这个比率称为交易费率,有上百种;里程卡往往收取更高的费用。
If interchange fees merely shift economic rents from merchants to card firms, then that is not a concern for competition policy (especially if some of the rents end up washing back to cardholders).
如果交易费仅仅将经济税从商家转嫁到卡片商的话,那么这个和竞争政策没有任何关系(特别是如果一部分的税最终流回持卡者这里)。
The biggest contributors to that growth came from higher merchant interchange income and higher wealth management service fees, the bank said in its earnings announcement.
银行盈利报告中说,商务往来收益以及理财服务费的提高对这个增长的贡献最大。
Politicians also have their sights set on another plump cash cow: the "interchange" fees that merchants pay for credit-card payments.
官员们还将视线投向了另一棵茁壮成长的摇钱树——业主为信用卡付款而支付的“交换费”。
Next in line, a hit of about 1 per cent might be expected from higher deposit insurance costs and the raft of consumer protection measures, for example on interchange and credit card fees.
此外,存款保险成本的提高,加之大量消费者保护措施(例如互换费和信用卡费),可能还会导致收益下降约 1%。
Next in line, a hit of about 1 per cent might be expected from higher deposit insurance costs and the raft of consumer protection measures, for example on interchange and credit card fees.
此外,存款保险成本的提高,加之大量消费者保护措施(例如互换费和信用卡费),可能还会导致收益下降约 1%。
应用推荐