Accelerating business change is a fact of life for today's global commercial and institutional entities.
商业变化的发生越来越快是今天全球商业和机构实体中一个不争的事实。
Many investors welcome the proposal: in fact, a group of big ones, known as the Institutional Shareholders' Committee, helped devise the code.
许多投资者对这个提议表示欢迎:事实上,名为机构股东委员会的大型机构联盟帮助制定了这个法规。
In fact, most policy-based lending is now in the form of programmatic support for complex medium-terms structural and institutional changes rather than to help eliminate economic distortions.
事实上,多数政策性贷款目前所采用的形式,是注重实效地支持复杂的中期结构和体制变革,而不是协助消除经济扭曲现象。
The fact is that, as a general matter, institutional shareholders are spread too thin - and fail to do their jobs effectively.
实际情况是,法人股东的力量一般较为分散,显得过于薄弱,导致他们最终无法有效工作。
One frustrating problem is the paywall that scholarly archives like JSTOR throw up to non-institutional users, but even the very fact that results turn up in web searches is often useful on its own.
目前非机构用户的一个最大的障碍是学术文档的付费壁垒,像西文过刊全文库;当然,即便如此,网页搜索结果已经很有效了。
In spite of the fact that on the non institutional level mass media and public identity can exert some kind of check and balance, Congress can still play a controlling role.
尽管非制度层面的大众传媒和公众认知能发挥一定程度的制衡作用,但国会仍可对此加以控制。
In fact, the source of institutional change is right the premise to analyse how to reduce the cost of institutional change.
实际上,研究制度变迁成本的来源正是分析如何减少制度变迁成本的一个重要前提。
In fact, besides resource price, project price, environment price, profit and revenue, the cost of institutional design and innovation is also a part of the full-cost water pricing model.
事实上,全成本水价除包括资源水价、工程水价、环境水价以及利润和税收外,还包括水价制度设计和变迁的成本。
In fact, via crowdlending they build relationship with investors and institutional funding sources that they can draw on again in the future.
事实上,债务众筹可以帮助筹款人结识可以利用的投资者机构供资来源,建立长期合作。
In fact, via crowdlending they build relationship with investors and institutional funding sources that they can draw on again in the future.
事实上,债务众筹可以帮助筹款人结识可以利用的投资者机构供资来源,建立长期合作。
应用推荐