RD: ok, but what if you took a top hat and all you can see inside is some little boring brown things, and then one splits and out emerges a butterfly?
理查德·道金斯:没错,但是如果脱下大礼帽,里面只是一些不起眼的褐色小东西,然后其中一只裂开,一只蝴蝶脱颖而出呢?
RD: ok, but what if you took a top hat and all you can see inside is some little boring brown things, and then one splits and out emerges a butterfly?
理查德·道金斯:没错,但是如果脱下大礼帽,里面只是一些不起眼的褐色小东西,然后其中一只裂开,一只蝴蝶脱颖而出呢?
应用推荐