The International Energy Association reported last year that nearly one and a half billion people in the world had no electricity to use, and most of them live in sub---Saharan Africa and in India and other countries in Asia.
国际能源协会去年报告说,世界上有近15亿人没有电可用,其中大多数人生活在撒哈拉以南非洲、印度和亚洲其他国家。
India may be catching up with China in terms of GDP growth but it still lags far behind on electricity provision.
在GDP增长方面,印度或许正在赶上中国;但在电力供应上,印度仍明显落后。
According to the latest inventory, India relied on coal for 90% of its electricity, which accounts for more than a third of the country's emissions.
根据最新的库存数据,印度90%的电力来自于碳的燃烧,由此产生的温室气体占去了该国总量的三分之一。
The majority of electricity in China, India and several other Asian countries comes from burning coal.
中国、印度以及亚洲其他数国的大部分电力都靠燃煤来提供。
The team also assessed scenarios in the transportation and electricity generation sectors, including increased cycling and walking in London and Delhi, India.
研究组还研究了运输及发电领域改造的可能性,包括鼓励在伦敦、印度德里使用自行车或徒步。
Average annual per capita consumption of electricity in India was only about 30 percent of the world's average in 2007 and 2008.
2007和2008两年,印度年人均电力消费仅为全球平均水平的30%。
India faces an acute deficit of electric power. Almost half of all Indian households do not have access to electricity.
印度面临严重电力短缺,近半数印度家庭尚未通电。
There are large scale solar installations generating electricity in the United States, Spain, Germany, the Middle East, Australia and India.
在美国、西班牙、德国、中东、澳大利亚和印度,都设置有尺寸很大的太阳能装置。
The economy has grownat an average annual rate of 7% over the past 25 years, largely thanks toexports of hydro-electricity to India.
在过去25年,经济以年平均7%的速度增长,这多半受益于对印度的水电出口。
India wants to boost electricity output by 60% in the five-year span ending March 2012 to alleviate severe shortages and help fuel a rapidly growing economy.
印度希望在截至2012年3月的五年中,将发电量提高60%,以缓解严重的电力不足、帮助为迅速增长的经济提供动力。
China has outshone countries such as India in connecting 99% of its population to the national electricity grid, but the risk of blackouts remains, the International Energy Agency recently warned.
中国全国电网能为99%的人口提供电力,在这点上它令印度等国相形见绌。但国际能源署(International Energy Agency,简称IEA)不久前警告说,中国供电中断的风险依然存在。
Of the 76 million homes in India that have no access to electricity, 65 million use carbon-emitting kerosene, according to REEP.
根据REEP表示,印度有76百万的人不能用电,有65百万的人使用碳排放量很大的煤油。
The traditional mark printing method has metal electricity India and the matrix stamping and so on, now uses the laser to hit the sign and air operated hits the sign way.
传统的标记打印方法有金属电印和字模压印等,现在广范采用激光打标与气动打标方式。
According to the World Bank, 40 per cent of homes in India are still without electricity.
根据世界银行的数据,印度有40%的家庭还没有用上电。
Exports: electricity (to India), cardamom, gypsum, timber, handicrafts.
出口:电(印度)豆蔻,石膏,木材,手工制品。
There are many countries which use hydro-electricity: India, Pakistan, Egypt, America, Australia and Uganda all produce power from water and then use the water again on the land in order to grow food.
很多国家都采用水力发电的形式,如:印度、巴基斯坦、埃及、美国、澳大利亚和乌干达。各国均先从水资源中获取能量,然后再用它灌溉耕地,生产粮食作物。
To help India meet a shortage of electricity for its booming economy, Russia is to build between 12 and 16 nuclear power plants here, six of them by 2017.
为了帮助印度弥补刺激经济所需的电力短缺,俄罗斯将在印度建造12至16座核电站,其中6座将在2017年前完工。
To help India meet a shortage of electricity for its booming economy, Russia is to build between 12 and 16 nuclear power plants here, six of them by 2017.
为了帮助印度弥补刺激经济所需的电力短缺,俄罗斯将在印度建造12至16座核电站,其中6座将在2017年前完工。
应用推荐