It came out better than China and India and a long way ahead of Russia in the latest index of perceptions of corruption compiled by Transparency International, a German NGO.
德国民间机构“国际透明组织”汇编的最新贪腐认知指数,巴西的排名优于中国和印度,更遥遥领先俄罗斯。
Transparency International recently ranked Yemen 146 out of 178 countries on their 2010 corruption perception index, ahead of only Iraq, Somalia, and Sudan in the region.
透明国际最新2010年清廉指数统计显示,也门在调查的178个国家中排名146,在所在地区仅领先伊拉克,索马里和苏丹。
Robin Hodess directs research at Transparency International. She says the index can show people involved in policy decisions how others see the issue of corruption in their countries.
罗宾?霍德斯负责透明国际组织的研究工作,她说,这个指数可以让决策者了解外人如何看待本国的腐败问题。
Robin Hodess directs research at Transparency International. She says the index can show people involved in policy decisions how others see the issue of corruption in their countries.
罗宾?霍德斯负责透明国际组织的研究工作,她说,这个指数可以让决策者了解外人如何看待本国的腐败问题。
应用推荐