The European Commission's index of consumer confidence fell in November for the fifth month in a row.
而到十一月份为止,欧洲委员会的消费者信心指数已经连续十五个月下滑。
What's more, this was the eighth successive month of above-trend growth in the national house price index.
值得注意的是,房价涨幅已连续第八个月高于国家房价指数的增长趋势线。
Next month, its shares join a revamped Straits Times Index, which could boost long-term interest in the company.
而该公司股票下个月还将成为新版海峡时报指数的成份股,其长期投资价值将因此得到进一步提升。
Standard &Poor’s 500 Index futures expiring this month advanced 0.8 percent today.
标准普尔500指数期货今天回吐本月创下的0.8%涨幅。
U.S. stocks climbed, with the Standard &Poor’s 500 Index rebounding from the biggest selloff this month amid optimism about earnings from companies such as Halliburton Co.
周一美股早盘走高,创下本月最大跌幅的标准普尔500指数开始反弹,投资者对哈里伯顿等公司财报情绪乐观。
The Standard & Poor's 500-stock index, up 9.4% for the month, had its best April since 1938.
标准普尔500指数4月份上涨9.4% ,涨幅创下了1938年以来历年4月份之最。
An index of leading indicators compiled by the Conference Board, a research group, rose for the third consecutive month in June.
6月,由美国经济咨商局这家研究机构编制的先行性指标总指数连续第三个月上涨。
Germany's Ifo index of business sentiment fell for a third month in August, and consumer confidence has also declined.
德国的If o营商意欲指数到8月已经连续下跌了三个月,消费者信心也在下降。
The latest instalment, published this week, showed the index had fallen by 0.6% in October compared with the previous month.
这周发布的最新数据显示10月该指数对比前一个月降低了0.6%。
When parsing the input string into its numerical constituents, we use the hash % idx_for_mon, which holds the numerical index of each month (1.. 12) given its acronym.
当将输入的字符串解析为数字时,我们使用的是哈希表(hash) % idx_for_mon,它保持了每个月份(1. .12)给定缩写的数字索引。
Based on 4,000-7,000 sales a month, its price index should give a more up-to-date picture of the German market.
根据月销售4000 ~ 7000套住房计算出来的房价指数应能反映德国市场最新情况。
Based on 4, 000-7, 000 sales a month, its price index should give a more up-to-date picture of the German market.
根据月销售4000 ~ 7000套住房计算出来的房价指数应能反映德国市场最新情况。
What was the historical high and low of the index and when (month, year) did this happen?
标准普尔500指数和道琼斯工业指数历史最高点分别是多少?何年何月发生的?
Emerging market yields narrowed to 2.57 percentage points over US Treasuries yesterday compared with 3.5 percentage points a month ago, according to JPMorgan's Embi + index.
据摩根大通新兴市场债券指数(JPMorgan 's Embi Index)显示,新兴市场债券与美国国债的息差昨日已收窄至2.57个百分点,而一个月前为3.5个百分点。
The latest Case-Shiller indices, released on June 30th, showed that prices continued to fall in April: the ten-city index was 0.7% lower than a month earlier, and the 20-city index went down by 0.6%.
6月30日发布的最新Case - Shiller指数显示,四月房价继续下跌:十城市指数较一个月前下跌0.7%,二十城市指数下跌了0.6%。
In other economic news, a private research firm says U.S. consumer confidence has rebounded somewhat this month, aided by falling energy prices, but that the index remains at a low level.
总部设在纽约的经济研究机构会议委员会报告说,美国的消费者信心在11月份出人意料地有所提高,主要由于能源价格下降,不过消费者信心指数仍然处于很低的水平。
In Ukraine, the central bank's holdings fell 24 percent since August and the benchmark PFTS Index lost 21 percent last month.
在乌克兰,央行外汇储备自8月以来缩水了24%,基准PFTS指数于上个月内下跌了21%。
Last month a team from IBM used GPFS to index 10 billion files in 43 minutes, effortlessly breaking the previous record of one billion files scanned in three hours.
上个月,IBM的一个小组使用GPFS在43分钟内指引了100亿个文件,毫不费力地打破了上一个记录——3小时内扫描100亿个文件。
The country's consumer price index for June increased 2.9%, while its producer price index expanded 6.4% from the year-earlier month.
根据道琼斯通讯社(Dow Jones Newswiressurvey)的一项调查,该国六月份消费指数增加2.9%,而其生产价格指数要比去年同期增长6.4%。
Futures on the Standard &Poor’s 500 Index expiring next month dropped 0.3 percent to 1, 083.6 at 8:43 a.m. in New York.
纽约标准普尔五百指数中下月交割的期货截止上午八点四十三分已下跌0.3%,报收一千零八十三点六点。
In January, Brazil's IPCA inflation index rose by 0.83% for the month, increasing the annual rate to 5.99%.
1月,巴西的通胀指数又上升0.83%,这使得年通胀率达到5.99%。
MSCI, the index compiler, will announce whether it intends to upgrade South Korea to developed market status this month.
指数编纂公司摩根·士丹利资本国际(MSCI)本月将宣布它是否打算将韩国升级至发达市场指数中。
But as of last month they had fallen by 10.4%, compared with a 4.4% decline in German, Dutch and British members of the MSCI financials index.
但是,截止上月,受保护股票下跌10.4%,而摩根斯坦利资本国际金融指数里德国、荷兰和英国所占的部分只下跌了4.4%。
This week, the Morgan Stanley Composite index, which tracks stocks of some of the biggest companies in the Asia-Pacific region except Japan, reached a three-month high.
这个星期,摩根·士丹利编制的追踪亚太地区除日本之外的一些大公司股票的综合指数达到三个月来的最高峰。
Put the same amount of money into an index fund or ETF (exchange traded fund) each month. When the market is expensive, you'll wind up buying fewer shares.
每月定投固定金额的指数基金或etf基金,它的好处是当价格走高的时候你买入的份数会变少,当价格走低的时候,你买入的份数会变多。
And the wider Shanghai Composite Index, which had closed at a 30-month low the day before, squeaked out just a 0.2% gain.
而那涵盖面更广、前一日以30个月最低点报收的上证综合指数,只有区区0.2%的涨幅。
The benchmark Shanghai Composite Index has climbed 20 percent from a 15-month low reached on July 5.
上海综合指数从去年5月5日触底后,在15个月内增长了20%。
The benchmark Shanghai Composite Index has climbed 20 percent from a 15-month low reached on July 5.
上海综合指数从去年5月5日触底后,在15个月内增长了20%。
应用推荐