The snowmobiles were the most difficult - the wind blew snow into every possible nook and cranny, including around the track and under the engine cover.
挖掘雪地摩托的工作最为艰巨枣风吹得雪填满了所有的缝隙,包括履带周围和发动机盖下。
A well-known algorithm, so to speak, for walking a maze, is the right hand rule -- follow the right hand wall until you are out (including around dead-ends).
换句话说,有一个著名的走迷宫算法就是右手法则- 顺着右手边的墙走,直到出去(包括绕过绝路)。
There are about 100 employees for products manufacturing, including around 40 for tooling, 30 for cold forging, 1 senior engineer and 15 for technical management and instruction.
模具车间职工40余人,冷镦车间职工30余人,其中高级工程师1人,管理技术人员15人,共计100余人。
You've just stepped into one of the world's greatest collections of art, including centuries of human creativity from around the world.
你刚刚走进了世界上最伟大的艺术收藏之一,包括几个世纪以来来自世界各地的人类创造力。
The company has already taken deposits from around 800 would-be space tourists, including Stephen Hawking.
该公司已经从包括史蒂芬·霍金在内的大约800名未来太空游客那里收取了订金。
So far there have been a number of searches by various groups around the world, including Australian searches using the radio telescope at Parkes, New South Wales.
到目前为止,世界各地的不同组织已经进行了多次搜索,包括澳大利亚人使用射电望远镜在新南威尔士州帕克斯进行的搜索。
When they return home, their droppings end up all around their nesting sites, including in nearby ponds.
当它们返回家园时,它们的排泄物会分散在巢穴周围,包括附近的池塘里。
When they return home, their dropping sends up all around their nesting sites, including in near by ponds.
当它们回到家时,它们的粪便会残留在它们的巢穴周围,包括附近的池塘。
Of course, we now know that the planets, including Earth, revolve around the Sun, and that the solar system is only a tiny part of the universe.
当然,我们现在知道,包括地球在内的行星都围绕太阳公转,而太阳系只是宇宙的一小部分。
As these specialists circulated around Europe, they sought to exploit the appeal of fireworks for a wider audience, including the growing middle classes.
正当这些专家环游欧洲时,他们试图更充分地利用烟花的魅力吸引更多观众,其中也包括正在增长的中产阶级。
This June, after a tour around the world with stops including the UK, Canada, South Africa, Singapore, and New Zealand, this show will take to the stage in China.
今年6月,在英国、加拿大、南非、新加坡和新西兰等地进行了全球巡演之后,这部剧将在中国登上舞台。
Looking around the carriage, I saw quite a few people like him, including a couple of fatty children with swollen cheeks pressing against their eyes.
环顾车厢四周,我看到不少像他这样的人,其中有几个胖胖的孩子,脸颊浮肿,挤得眼睛都眯成了一条缝。
The salvaged parts come from around Japan and overseas, including the United States.
这些废旧电子元件来自日本各地和海外,甚至包括美国。
Your energy and self-esteem will get a boost and this will be felt by everyone around you, including future employers.
你的精力和自尊会得到提升,身边的每个人都会感觉到,包括未来雇主。
Many countries around the world, including Cuba, Venezuela, Switzerland, and Ireland, have already banned the use of incandescent lights.
包括古巴、委内瑞拉、瑞士和爱尔兰等世界上的许多国家都已经禁止使用白炽灯。
Pilgrims perform a series of rituals including walking around the Kaaba, standing vigil on Mount Arafat and a ritual Stoning of the Devil.
朝圣者要完成一系列仪式,其中包括绕天房行走、在阿拉法特山上站立守夜和用石头砸死魔鬼的仪式。
Mr Kapur has built an entire supply chain around the Kuroiler, including specialist farms that breed them and vendors who sell them across rural India.
卡普尔先生建立了完整的酷若乐供应链,包括特殊的鸡只繁殖场和遍及全印度偏远地区的销售网络。
Many spiders have evolved to live in or around water including the raft spider.
很多蜘蛛已经演化成可以在水中或者水体附近生存,包括水涯狡蛛。
The full fisheye frame shows everything above the horizon, including a lamp-illuminated landscape around the edges, and the zenith of the sky directly overhead.
全帧鱼眼镜头拍到了地平线上所有东西,包括边缘一圈被灯光照亮的地景,正在脑袋上方的天顶。
During the day, people walk around pushing their belongings — including their children — in makeshift wheelbarrows.
白天,人们推着简陋的手推车一路行色匆匆,所有的家当都在车上,包括小孩。
Last week, NOAA released preliminary figures for its annual greenhouse gas index, which incorporates data from 60 sites around the world - including Zeppelin.
美国海洋与大气管理局上周公布了温室气体年度指数的初步数据,其源数据来自包括齐柏林在内的全球60个观察点。
We've joined interfaith dialogues and held town halls, roundtables and listening sessions with thousands of people around the world, including many of you.
我们参加了不同信仰之间的对话,举行市民大会、圆桌会议和听取意见的会议,世界各地的参与者达数千人,也包括你们中的许多人。
Operators around the world, including AT&T and Verizon in America, also offer VoIP services which customers can use over any broadband connection.
今天,包括在美国电话电报公司与维珍公司在内的世界各地的运营商,都为他们的客户提供了任意宽带接入式的语音网络技术服务。
Appcelerator has around 72,000 users, including developers from large businesses such as NBC and Budweiser.
Appcelerator大约有72000名用户,包括来自像美国广播公司和百威啤酒这样的大公司的程序员。
However, there is a growing threat from a new family of bacterial infection including Acinetobacter, which affects around 1,000 patients each year.
然而,包括不动杆菌在内的新细菌感染家族的威胁日益严重,每年影响到约1000名患者。
"They are both subtly and profoundly affected by what goes around them," he said, including the social climate and perceived support.
“他们都十分敏感而且极大地受到周围情况的影响,”他说,包括社会风气和感到支持。
Laura and her supporters have carefully plotted a nearly two-year route from port to port around the world, including an alternative path around Africa to avoid the pirate-infested Gulf of Aden.
劳拉和她的支持者们已仔细制定出此次为期近两年的环球航行线路图,其中包括一条环绕非洲的备用线路,以便避开海盗出没的亚丁湾。
Laura and her supporters have carefully plotted a nearly two-year route from port to port around the world, including an alternative path around Africa to avoid the pirate-infested Gulf of Aden.
劳拉和她的支持者们已仔细制定出此次为期近两年的环球航行线路图,其中包括一条环绕非洲的备用线路,以便避开海盗出没的亚丁湾。
应用推荐