The number of senior high school students who said they had not read any books for pleasure in the last year was one out of three by 2016.
截至2016年,表示过去的一年没有因为乐趣而读过任何书籍的高中生人数达到了三分之一。
It's also pushing ahead in 2016 with an expansion of Bluemercury, the beauty chain it bought last year.
2016年,它还在向前推进,扩大其去年收购的美容连锁店蓝水星的规模。
Early in February, 2016, 4-year-old Arabella recited a Tang Dynasty poem in Chinese.
2016年2月初,4岁的阿拉贝拉用中文朗诵了一首唐诗。
Enbridge hopes to have approval in less than a year and a half and have oil flowing by 2016.
Enbridge希望在一年半之内通过审批,并在2016年前正式开通运油管线。
LCD TVs, which make up the largest chunk of the flat-panel market, are expected to see almost no revenue growth through 2016, reaching $37.1 billion in sales that year.
液晶电视在平板显示面板市场中占据最大的份额,预计这部分营收到2016年将达到371亿美元,几乎没有增长。
The venue for the 2016 games will be announced in October next year.
2016年夏季奥运会的举办城市将于明年10月揭晓。
In global health, 2016 will be remembered as the year a little known virus made a major impact.
因为一种鲜为人知的病毒所造成的重大影响,2016年将在全球卫生方面被人们铭记。
Record global land and sea surface temperatures in 2015 that continued to shatter records well into 2016 had led many to believe that the Arctic melt would reach a new low mark this year.
2015年全球海陆表面温度连续打破记载,而且延续到了2016年,从而使得许多人以为今年北极冰盖面积将会达到一个新的历史最低点。
A year ago, we thought that after years of gains in bond prices, 2016 could be worse than usual.
一年前,我们认为,债券价格历经多年上行之后,在2016年的表现可能相当不理想。
I want 2016 to be the time when we really start to conquer them, a crucial year in this great turnaround decade.
我希望2016年会是我们开始战胜这些问题的一年,因为2016年是十年转型中的重要一年。
China also built the tallest two skyscrapers of 2016. In fact, China built 14 of the top 20 tallest buildings completed last year.
2016年最高的两座摩天大楼也是中国制造。事实上,去年全球所建的最高的20座大楼中,14座位于中国。
In what must have been the easiest decision ever to confront the editors of Time magazine, they chose him as their "Person of the Year" for 2016.
《时代周刊》杂志的编辑们把他选为了2016“年度人物”,对于他们而言,这一定是史上最简单的决定。
The structure won Small Project of the Year 2016 at the World Architecture Festival in Berlin earlier this month.
在本月早些时候,这座建构体赢得了柏林2016年度世界建筑的小项目奖项。
People on social media are looking back on the year. Many are saying 2016 was one of the worst years in recent memory.
社交媒体上的人们正在回顾这一年。很多人表示,2016年是近期历史上最糟糕的一年。
The upcoming 2016, the top group in order to thank the hard work of the agent and welcome the New Year.
2016年即将到来,顶峰集团为了感谢各位代理的辛勤付出与迎接崭新的一年。
Their revenues from selling policies have accelerated, climbing 42% year-on-year in the first quarter of 2016.
通过销售保险单,保险公司2016年第一季度所得收入增速加快,与去年同期相比增长了42%。
The world is on pace to set another high temperature benchmark, with 2016 becoming the third year in a row of record heat.
全世界即将创下又一个高温基准,而2016年是气温连续创纪录的第三年。
Others suggest that Mr Huntsman may want to run next year purely to lay the groundwork for a run in 2016.
有些人建议洪博培先生参加下一年的竞选是为2016年参选做准备。
She said recent statistics show that 2016 has been an especially dangerous year for police officers, with a significant increase in the number of officers killed in the line of duty.
她指出,最近的数据显示,2016年对警察来说是尤其危险的一年,因公殉职的警察人数显著增加。
With the prices of most commodities having recovered somewhat since February 2016, the year-on-year fall in unit prices has slowed to around 5 per cent.
大多数大宗商品的价格自2016年2月以来有所回升,单位价格的同比降幅已收窄至约5%。
The Jungle Book is the next movie to get a live-action revival, planned for 2016, and a sequel to Alice In Wonderland is expected that year as well.
《森林王子》是接下来即将真人化的动画电影,预计2016年上映,同年《爱丽丝梦游仙境》的续集也将上映。
The survey is set to start in the first half of the year and is scheduled to be completed by the end of 2016.
本次海岛调查工作定于今年上半年开始,预计于2016年底全面完成。
Kobe Bryant announced Saturday that he will not compete for Team USA in the 2016 Summer Olympics in Rio DE Janiero later this year.
科比·布莱恩特于周六宣布他将不再随美国男篮队征战2016年里约奥运会。
Dealmakers are worried that bond market turmoil and global instability could hit mergers and acquisitions in 2016 after deals reached an all-time high this year, surpassing 2007's peak.
交易撮合者担心,债市动荡和全球不稳定可能会影响2016年的并购活动,今年的并购交易达到空前高位,超过2007年的峰值水平。
Unfortunately, though, 2016 was the year in which psychologists had to admit they'd figured out no such thing, and that much of what they thought they knew about willpower was probably wrong.
然而,不幸的是,2016年心理学家不得不承认他们没发现这个东西,而且他们自以为对毅力的了解很可能都是错的。
Unfortunately, though, 2016 was the year in which psychologists had to admit they'd figured out no such thing, and that much of what they thought they knew about willpower was probably wrong.
然而,不幸的是,2016年心理学家不得不承认他们没发现这个东西,而且他们自以为对毅力的了解很可能都是错的。
应用推荐