In wealth maze, friends encourage each other echo.
在财富的迷宫中,朋友间互相鼓励呼应。
That marks a 68% decline in wealth, compared to that same age group 25 years earlier.
这标志着,与25年前同一年龄群体的财富相比,下滑了68%。
The gains are part of a continuing shift in wealth from the East to the tech-centric West.
这些财富增长反映了美国财富继续从东部向以技术为核心的西部转移。
Rational economists believe that the increase in wealth, worldwide, over the last 30 years.
理性的经济学家认为,在财富的增加,全球在过去30年中。
Several of the tycoons topping the list added billions in wealth through share listings.
富豪榜上前几名大亨通过上市使其财富增加了数十亿美元。
Economists normally reckon that a $100 drop in wealth eventually reduces spending by $3-5 a year.
经济学家通常计算得出财产每下降100美元,每年的支出将减少3-5美元。
So how do you measure the worth of a man, in wealth or strength or size, in how much he gained or how much he gave?
该怎样衡量一个人的价值,以财富、力量或大小?以获得或付出的多少?
They will need to save more both to make up for falls in wealth and to keep more aside in case they become unemployed.
他们需要增加存款,一来为弥补财富贬值之用,二来为预防失业。
Ingvar Kamprad founder of the Swedish furniture chain Ikea also saw a big increase in wealth taking him to sixth place.
瑞典宜家家居的创始人英格瓦-卡普拉德也因财富的迅速增长而上升到了第六位。
In fact, income earners ranked in the top 1% enjoyed significant increases in wealth even as the middle class fell into decline.
实际上在金字塔尖上那1%的人财富还在不断增长,虽然中产阶级的财富降低了。
William Rubinstein, professor of modern history at the University of Wales, Aberystwyth, confirmed that the growth in wealth was unprecedented.
位于阿伯·里斯·威思的威尔士大学的现代史教授威廉·鲁宾斯坦肯定,这种财富的增长是史无前例的。
Instead, we have allowed it to drive us further apart, increasing the disparities in wealth and power both between societies and within them.
相反,全球化扩大了我们的差距,使得社会、贫富之间的悬殊更加严重。
For example, our research showed that most Americans didn't know that Hillary and I had a child, and thought I had grown up in wealth and privilege.
例如,我们的调查显示,大多数美国人不知道我和希拉里生育了一个孩子,并认为我是含着金钥匙出世的。
There is near-universal agreement that the gap in wealth between the richest American and the poorest is widening to levels not seen in nearly a century.
一个众所周知的事实是,美国贫富之间的差距在最近一个世纪正以超乎想象的速度扩大。
Spain has achieved one of the most rapid increases in wealth in the euro zone, but it remains stuck with an unbalanced economy and low domestic productivity.
虽然西班牙如今已是欧洲经济增长势头最为迅猛的国家,却还是被经济的不平衡和生产力的落后所困扰。
Above the happy scene of well-governed people working harmoniously in neat fields or engaged in wealth-creating commerce hovers the winged figure of Securitas.
壁画下方是治理有方的人民在田间和谐劳作,中间是创造财富的商人,上方盘旋着展开双翼的守护神塞库达斯。
Least remarked upon, but equally serious, are huge differences in wealth within the same locality, along with dire cases of poverty, even on the “prosperous” eastern seaboard.
同样严重的是同一地方内财富的巨大差异,即使在“繁荣”的东部沿海地区,也有着极端贫穷的情况。
Those respondents who remained single had a steady, but slow growth in wealth, from less than $2,000 at the start of the surveys up to an average of about $11,000 after 15 years.
对于至今保持单身的人,他们的财产增长平稳,但速度缓慢。调查开始时,他们的财产不到2000美元,15年后达到1.1万美元;对于始终保持婚姻的人,他们的个人财产在婚后迅速增加,10年间达到4.3万美元,年平均增幅为16%;而看看那些结了婚又离婚的人,他们的财产在新婚后几年中有缓慢增长,但在正式离婚约4年以前就开始逐渐下降。
As a consequence, says Mr.Zhao, 'China is going through a new transformation.This transformation will be the most profound for China — far more important than the superficial changes in wealth.
赵晓说,结果,中国开始经历一场新的转变,这种变化对中国来说将是最为深刻的一次,比表面财富的积累要重要的多。
In many cases this realizable wealth is not realized during the lifetime of the home owner.
在很多情况下,这种可变现的财富在房主一生中都没有成为现实。
They drove around in Rolls-Royces, openly flaunting their wealth.
他们开着劳斯莱斯车四处转,公开炫耀他们的财富。
"Wealth" in this sense is not money, for we do not live on money but on things that money can buy: "goods" such as food and clothing, and "services" such as transport and entertainment.
在这个意义上,“财富”并不是钱,因为我们不是靠钱生活,而是靠钱能买到的东西生活:对于“商品”,比如食物和衣服,对于“服务”,比如交通和娱乐。
More irrigation works would have to be built to feed the growing population, and this resulted in more power and wealth for the elite.
国家必须修建更多的灌溉工程来养活不断增长的人口,这为精英阶层带来了更多的权力和财富。
Those who watch primarily entertainment shows may come to believe that most people in the world possess great wealth and good looks.
那些热衷看娱乐节目的人可能会认为世界上大多数人都拥有巨大的财富和美貌。
Inherited wealth has been savagely reduced by taxation and, in time, the great fortunes will disappear altogether.
税收大大减少了继承的财富,随着时间的推移,巨大的财富将完全消失。
Inherited wealth has been savagely reduced by taxation and, in time, the great fortunes will disappear altogether.
税收大大减少了继承的财富,随着时间的推移,巨大的财富将完全消失。
应用推荐