Females perform better in verbal communication than males.
女人在语言交流方面表现比男人好。
The subject is the decisive factor in verbal communication.
语言交际的主体是语言交际的决定性因素。
Irony is a common pragmatic phenomenon in verbal communication.
反讽即说反话,是言语交际中一种常见的语用现象。
Chapter Three is concerned with gender differences in verbal communication.
第三章讨论言语交际中的性别文化差异。
Parole barriers result from different factors involved in verbal activities.
言语活动中的各种因素会导致言语障碍。
In verbal communication, sometimes men and women pronounce in different ways.
在言语交际中,男人与女人的发音有所不同。
In verbal communication, pragmatic inference is necessary for utterance understanding.
交际中话语理解离不开语用推理。
Some people are very mathematically inclined, while some others excel in verbal skills.
有些人非常偏好数学,而有些人则在语言技能上胜人一筹。
Meanwhile, girls are well ahead of boys in verbal skills, and they just seem to try harder.
与此同时,女孩儿在口头表达能力上大大领先男孩,她们也更努力。
By the age of three, a poor child is outperformed in verbal ability and behaviour by a rich one.
在三岁之前,富孩子和穷孩子在语言能力和行为能力的差异就已显露出来。
This paper discusses the related issues on the level of fuzziness of word meaning in verbal communication.
本文对言语交流中词义模糊的层次性相关问题加以论述。
The contextual cues and constraints of ironic utterances in verbal communication is explored with the focus.
探讨言语反讽,其中着重讨论言语交际中反讽话语使用的语境暗示与语境限制。
There is a good match between a social role in social interaction and a speech role in verbal communication.
交际中的话语角色与社会交往中的社会角色互相对应。
Kinesics language, as means of non-verbal expressions, plays an important aided role in verbal communication.
作为非语言表达手段的身势语在言语交际过程中起着重要的辅助作用。
Kinesics language, as means of non - verbal expressions, plays an important aided role in verbal communication.
作为非语言表达手段的身势语在言语交际过程中起着重要的辅助作用。
Cultural barriers exist in verbal communication since language, a kind of culture itself, is a carrier of culture.
语言本身是一种文化又是文化的载体,言语交际会产生文化障碍。
Discourse markers can be frequently found in verbal communication, and they function variously in different contexts.
话语标记语是言语交际中一种十分常见的话语现象,在不同的交际条件下具有不同的语用功能。
But low levels of testosterone are associated with better abilities in verbal memory tasks, like remembering lists of words.
不过睾酮激素水平低,言语记忆能力会更强,比如能记住很多串单词。
Butt low levels of testosterone are associated with better abilities in verbal memory tasks, like remembering lists of words.
不过睾酮激素水平低,言语记忆能力会更强,比如能记住很多串单词。 淰。
Only in verbal and conceptual content is "self-exploration" in psychotherapy distinguishable from the personal "relationship."
“自我探索”和人际“关系”只在语言和概念性的内容上是可以区分的。
Pragmatic presupposition exists in verbal communication, especially in crosstalk which takes Baofu as a special representation.
相声是一种以“包袱”为表现手段的特殊语言艺术。
Finally, it concludes that the key point in verbal communication lies in the cognitive agreement between the speaker and the listener.
言语交际的关键在于言者和听者在认知推理上的趋同性和合作性。
The present paper concentrates its attention on metapragmatic phenomena and their functions in verbal interaction of both Chinese and English.
本文主要就英汉日常言语交际中的元语用现象及其功能进行探索。
Both the unmarked and marked clauses must have their own pragmatic values if they are exist in the language and to be used in verbal communication.
不论变式句还是常式句,要在语言系统中存在、在言语交际中运用,就必然有其存在的语用价值。
The present study is a pragmatic analysis of deliberate misinterpretation, which is understood as a communicative strategy in verbal communication.
本文从语用学角度对刻意曲解这一交际策略进行了定性研究。
Both the unmarked and marked clauses must have their own pragmatic values if they are to exist in the language and to be used in verbal communication.
无论常式句还是变式句,要在语言系统中存在,在言语交际中运用,就必须有其存在的语用价值。
Once we get the hang of language, we routinely encode our memories in verbal form. After all, one word can represent a lot of information and experience.
我们一旦学会了大量的词汇,我们就会把记忆转换成语言模式,然后,一个词可能代表很多信息和经历。
Once we get the hang of language, we routinely encode our memories in verbal form. After all, one word can represent a lot of information and experience.
我们一旦学会了大量的词汇,我们就会把记忆转换成语言模式,然后,一个词可能代表很多信息和经历。
应用推荐