He looked for the dramatic, like the sunset in this painting, and painted it with great verve.
他追求画面的表现力—就像这幅画里的落日—而且创作时充满激情。
I have noticed the subtle gradation in colour in this painting.
我已经注重到这幅画中色彩的层次。
In this painting Picasso lampooned El Greco's great work The Vision of St John.
在这幅画里,毕加索戏仿了艾尔格里柯伟大的作品《圣约翰》。
In this painting, the artist gets her inspiration form the frescoes in Dunhuang.
本作品的创作灵感来自于敦煌画中的“飞天”形象。“飞天”艺术起源于印度佛教。
And that is brilliantly and effectively conveyed in this painting where air and light fuse together.
而这种感觉在这幅画中表现得淋漓尽致,空气和光线融为了一体。
Indeed, humans rarely make an appearance in this painting style and when they do appear, are rarely given a face.
确实,在这样的画风,很少会出现人物,即使有也很少会露出脸庞。
Second, Rembrandt was a master of painting light and shadow, but in this painting these elements do not fit together.
第二,伦勃朗是光影大师,但是在这幅作品中光影却是不协调的。
Second, Rembrandt was a master of painting light and shadow, but in this painting these elements do not fit together.
第二,伦勃朗是光影大师,可是在这幅著作中光影却是不协调的。
The most important thing to remember about diagonal lines are evidenced in this painting: they lead the eye, and convey movement.
关于斜线,需要牢记的最重要一件事在这幅绘画中显露无遗:它们引导视线,传递动感。
"Don't upset the apple cart," says the bird in this painting, a titmouse, considered an untrustworthy animal in Cherokee lore.
画中的山雀说道:“不要弄翻了这辆苹果车。”在印第安切罗基族人的眼里,山雀是不值得信赖的动物。
"Don't upset the apple cart," says the bird in this painting, a titmouse, considered an untrustworthy animal in Cherokee lore.
画中的山雀说道:“不要弄翻了这辆苹果车。”在印第安切罗基族人的眼中,山雀是不值得信赖的动物。
Like in this painting, the colors of nature do not exactly match purposely, which makes it different and very special to other artist's landscapes.
比如在这幅作品中,故意将其与大自然的颜色并不完全符合,这使得它在与其他风景画比较中独树一帜。
Although the artist depicted many characters in this picture, there is no confusing at all, all the changes in this painting had been unified perfectly.
虽然画家在这幅画中描绘了许多文字,但这幅画的变化却没有一点混乱,这一切都是完美的。
The true scenery of Tulia Diaojiao floor that the painter well connected was fully exerted in this painting; the ingenious building contains the nationality's smart and wisdom.
画家精心构筑的土家吊脚楼世界,在这幅画里得到了尽兴发挥,那朴拙里显出精巧的建筑是一个民族聪明和智慧的象征。
It is mere surmise that Bosch had Brant's poem in mind when doing this painting.
博斯画这幅画时头脑里想着勃朗特的诗,这只是猜测而已。
This is a painting earlier in the same period, from the hands of the old Brezhel.
这是同时期稍早时候的一幅画,出自老布勒哲尔之手。
Interestingly this masterpiece called In the Studio is a painting of the interior of Julian's art school.
有趣的是,这幅叫做《在工作室里》的杰作是对朱利安艺术学校内部的一幅画。
I started decorating the bathroom in 2006 when I moved into this house, the tins of painting are still lying there nine years later.
我在2006年搬进这所房子的时候开始装饰浴室,九年后,那里还放着几罐油漆。
The rich man thought, "The man in the painting is me. If I don't buy this painting, nobody else will buy it."
富人想:“画中的人是我。如果我不买这幅画,就没有人会买了。”
This beautiful painting was at an auction (拍卖) in 2020. The painting is worth about 3,000,000 yuan!
这幅漂亮的画于2020年进行了拍卖,价值约300万元!
"Can you buy this painting to help me pay the rent?" Vincent asked in a low voice.
“你能买下这幅画以帮我付房租吗?”文森特低声问道。
This paper expounds on the teaching methods of claborate-style painting in five aspects.
工笔画是以“工”为特点的中国画画体,教师在工笔画教学中,应梳理历史,阶段教学。
A clown in a cemetery. I would like to see this painting. Sounds as if you are the free-thinker.... the unusual and different often are the best subjects.
一个在墓园里的小丑。我很想看这幅绘画呢。听起来你应该是个自由的思想者…那些不同寻常的通常都是很好的主题。
In this exhibition, we selected artists who are both good at painting and calligraphy all over the country, and display their works for the viewers.
本展览从全国书画家中挑选了书法和绘画水准皆较高的艺术家参展,将同时展示他们的书法和绘画作品。
Picasso's search for monumentality in his own art, whether painting or sculpture, is one of the themes of this book.
本部作品的一个主旨是毕加索不论是在油画或雕塑作品中,他都追求着一种不朽的力量。
The president of the China Arts & Entertainment Group Zhang Yu was so moved that he asked this painting to be included in his company's collection. I declined because I wanted to keep it forever.
此前,画作在北京世纪坛美术馆展出,观众为之动容,中国对外文化集团公司张宇总裁是被感动的观众之一,他要求代公司收藏这幅画作,被我婉拒了,我要永久珍藏它。
The president of the China Arts &Entertainment Group Zhang Yu was so moved that he asked this painting to be included in his company's collection. I declined because I wanted to keep it forever.
此前,画作在北京世纪坛美术馆展出,观众为之动容,中国对外文化集团公司张宇总裁是被感动的观众之一,他要求代公司收藏这幅画作,被我婉拒了,我要永久珍藏它。
The president of the China Arts &Entertainment Group Zhang Yu was so moved that he asked this painting to be included in his company's collection. I declined because I wanted to keep it forever.
此前,画作在北京世纪坛美术馆展出,观众为之动容,中国对外文化集团公司张宇总裁是被感动的观众之一,他要求代公司收藏这幅画作,被我婉拒了,我要永久珍藏它。
应用推荐