One key indicator of change in the environment surrounding these prehistoric settlements is the wood that was used there.
这些史前定居点周围环境变化的一个关键指标是当地曾使用的木材。
These new thirteenth century settlements, however, are in their material culture, that is to say their pots and their jars and their houses, entirely Canaanite.
然而这是十三世纪的新定居点,这是在他们的物质文化中,也就是说,他们的锅,陶罐和房屋都是迦南式的。
These settlements near the Fergana valley ended up in Kyrgyzstan by accident - when Lenin dumped them there in 1924.
1924年,在被列宁抛弃后,这些费尔干纳山谷附近的定居点很偶然地被划到吉尔吉斯斯坦境内。
Sporadic flare-ups would see the police go in to these self-built settlements seeking revenge, only to pull back leaving bodies scattered and the gangs to return to business.
过去零星的突袭行动看见警察进入这些自建的棚屋替殉职同袍复仇,只带回几个落单份子的遗体,而其他大夥照常回去忙毒品生意。
Ms. Bond’s case offers a rare look at how the church goes to great lengths to silence these women, to avoid large settlements and to keep the priests in active ministry.
邦德女士的例子罕有地警告世人,教堂是如何让那些妇女闭口,是如何避免大额赔偿金和如何用心维持教士队伍的。
These new thirteenth century settlements, however, are in their material culture, that is to say their POTS and their jars and their houses, entirely Canaanite.
然而这是十三世纪的新定居点,这是在他们的物质文化中,也就是说,他们的锅,陶罐和房屋都是迦南式的。
Approximately a quarter of these urban dwellers live in slums or informal settlements.
约四分之一的城市居民生活在贫民窟或非正规住区内。
So far regulators haven't had much success reining in these patent settlements.
到目前为止,监管者在限制这些专利和解方面并没有取得多少成功。
But in any event, this suggests that these settlements were established peacefully, not by a group coming in and conquering.
但无论如何也显示了,这些居住所是被和平地建成的,而不是由一个部族进入然后攻占。
These defects will lead the two settlements can not resolve disputes reasonably and effectively. In the long run, these defects may make disputes upgrade and deteriorate.
这些缺陷将会导致这两种纠纷解决方式无法合理、有效地解决纠纷,从长远来看,可能还会使纠纷升级、矛盾激化。
These defects will lead the two settlements can not resolve disputes reasonably and effectively. In the long run, these defects may make disputes upgrade and deteriorate.
这些缺陷将会导致这两种纠纷解决方式无法合理、有效地解决纠纷,从长远来看,可能还会使纠纷升级、矛盾激化。
应用推荐