In these places people starved, were flogged, were clubbed to death.
在这些地方,人们忍饥挨饿、遭受毒打、丧命于棍棒之下。
A committee has been formed. These people can make decisions in ten minutes which would take us months.
委员会已经成立。这些人能在10分钟内做出决定,换作我们则要花几个月。
He needs these people to fulfil his ambitions and reciprocates by bringing out the best in each of them.
他需要这些人来实现他的雄心,作为回报他让他们每个人得到最佳的发挥。
In these rural areas, people depended on each other for survival.
在这些农村地区,人们为了生存互相依赖。
Pull yourself together; do you want to show the white feather in front of these people?
振作起来!难道你甘愿在这些人面前示弱吗?
The snakes lived in these places first and then the people built houses.
蛇先住在这些地方,然后人们盖房子。
"If you would have asked an anthropologist or archaeologist how many people lived in these Amazon uplands, they'd say almost zero," he said.
他说:“如果你去问一个人类学家或者考古学家,多少人曾居住在这些亚马逊高地,他们会说几乎为零。”
In looking for the stories of discovery, I found the stories of these people and how their lives changed our view of the world.
在寻找探索故事的过程中,我发现了这些人的故事以及他们的生活如何改变了我们对世界的看法。
Likewise, when in outer space, when you are orbiting the Earth, people are always floating around in these space stations.
同样,在外太空中,当您绕地球运行时,人们总是在这些空间站中四处漂浮。
These green spaces provide people in a congested city with a breath of fresh air and a place to relax from the rigours of the day.
这些绿色空间为拥挤城市里的人们提供了呼吸新鲜空气和在紧张日子里放松的地方。
Given all the disadvantages of living in aggregated towns, why did people in the thirteenth century move into these closely packed quarters?
考虑到住在集群式城镇的种种弊端,为什么13世纪的人们会搬到这些拥挤的地方呢?
It should be made clear that not everyone has a device to record their sleep patterns; in some of these nations, it's likely that only the richest people do.
必须要说清楚的是,并不是人人都拥有一台记录他们睡眠模式的设备;在一些国家里,可能只有最富有的人才能拥有这样一台设备。
In the face of all these pushes, people in the Mesa Verde area had yet another reason to move into communal villages: the need for greater cooperation.
在所有这些推动力面前,梅萨维德地区的人们提出了另外一个搬进公共村庄的理由:他们需要更多合作的机会。
I might not have met some if not for this job, and I've learned a lot about how people behave in these years.
如果不是因为这份工作,我可能不会遇到一些人,这些年来,我对人们的行为举止也了解了很多。
The descriptions were the same in each condition, but people could better remember these statements when given a social motivation.
每一种情况下的描述都是一样的,但当赋予社会动机时,人们能更好地记住这些表述。
Since the amygdala plays a crucial role in our feelings, that finding might explain why many people find these pieces so moving.
由于杏仁核对我们的感觉有至关重要的作用,这一发现或许可以解释为什么很多人认为这些画作如此生动。
In between these storm surges were steadier but similarly profound tides in which people moved out to colonize or were captured and brought in as slaves.
在这些风暴之间,这个浪潮比较稳定,但潮水的深度也差不多,在这期间,人们迁出去殖民或者被抓住带去当奴隶。
These restaurants served food in large stone bowls people didn't order food from a menu.
这些餐馆用大石碗供应食物,人们不用从菜单上点菜。
Given the difficulty people have in noticing changes to visual stimuli, one may wonder what would happen if these changes concerned the decisions people make.
考虑到人们很难注意到视觉刺激的变化,人们可能会想知道,如果这些变化与人们所做的决定有关,那会发生什么。
The real question in the future is how come people afford these things if they don't have money, because they can't get a job that pays enough.
未来真正的问题是,如果人们因为找不到一份薪水足够的工作而没有钱的话,那他们怎么能买得起这些东西。
In fact, more and more people are turning to self-help books for advice these days.
事实上,现在越来越多的人转向自助书籍寻求建议。
What exactly tells us that these Botai people, that the horses in their area were really domesticated?
究竟有什么能真正证明博泰人驯化了所在地区的马匹呢?
Some of these gifted people may have done poorly in school because their, gifts were not scholastic.
有些有天赋的人可能在学校表现不佳,因为他们的天赋不是学术的。
These policies resulted in many elderly people suffering hardship.
这些政策使得许多老人饱受困苦。
People in these states have more heart trouble after the weather changes in February or March.
在二月或三月的天气变化之后,这些州会有更多人患上心脏病。
These people probably originated in eastern Nigeria.
这些人可能起源于尼日利亚东部。
These Thule people moved in from Alaska, bringing kayaks, sleds, dogs, pottery and iron tools.
这些图勒人从阿拉斯加搬来,带来了皮划艇、雪橇、狗、陶器和铁制工具。
Given how influential these media are, we have good reason to believe that these depictions cause young people to engage in violent behavior.
鉴于这些媒体的影响力,我们有充分的理由相信,这些描述导致年轻人参与暴力行为。
Obesity, heart disease and diabetes are beginning to appear in a people for whom these have never been problems before.
肥胖、心脏病和糖尿病开始出现在以前从未出现过这些问题的人群中。
We need these people in the community.
我们社区需要这些人。
应用推荐