As a matter of fact, the couple are cleaning their house in preparation for the new baby's coming.
事实上,这对夫妇正在打扫他们的房子,为新生儿的到来做准备。
For retailers, who last year took in 24 percent of their revenue between Thanksgiving and Christmas, the cautious approach is coming at a crucial time.
去年,零售商24%的收入来自感恩节和圣诞节之间的收入,对他们来说,这种谨慎的做法是在一个关键时刻出现的。
In their book, the authors provide the most authoritative volume to date that describes—and more importantly predicts—how the Internet will shape our lives in the coming decades.
在他们的书中,作者提供了迄今为止最权威的书籍,描述了(更重要的是预测了)互联网在未来几十年将如何改变我们的生活。
The overseas Chinese in Yeman got excited when they saw Chinese soldiers coming to their help.
当看到中国士兵来帮助他们时,也门的海外华人感到非常激动。
For retailers, who last year took in 24 percent of their revenue between Thanksgiving and Christmas, the cautious approach is coming at a crucial time.
去年零售商在感恩节和圣诞节之间获得了全年24%的收入,而在现在这个关键时刻采取了一种谨慎的做法。
They hide and watch for a time when they see their family and neighbours coming to their funeral in the church.
当他们看到家人和邻居来到教堂参加他们的葬礼时,他们就躲起来看了一会儿。
Now all the students are writing down their resolutions and plans for the coming year in class.
现在所有的学生都在课堂上写下他们下一年的决心和计划。
An officer in Missouri said that their firefighters had been coming back from a call last week when they noticed an elderly woman trying to move her wheelchair across her front yard. It's not even.
密苏里州的一名官员说,他们的消防员上周执行任务回来时,注意到一位老妇人试图把轮椅推过她家的前院。路面并不平整。
It is our hope that in coming decades, advances in science will offer new perspectives from which to study how people manage their lives.
我们希望在未来几十年里,科学的进步将提供新的视角,据此可以研究人们如何管理自己的生活。
Before then, Mr Geithner will have his own questions for the Chinese about how they view their growth model in the coming years.
在此之前,盖特纳将向中方提出自己的问题,有关中国如何看待自己在未来几年的增长模式。
Both India and Pakistan wish to increase their nuclear power-generating capacity in the coming years.
印度与巴基斯坦都希望在未来数年间增加他们的核能发电能力。
Suddenly a shot rings out in their direction coming from Gaines.
突然,盖恩斯向他们所在的方向射来一枪。
Suddenly, a shot rings out in their direction coming from Gaines.
突然,盖恩斯向他们所在的方向射来一枪。
Yet luxury goods companies, automakers and many other multinationals have seen larger shares of their sales coming from China in the past couple of years than ever before.
然而,奢侈品公司、汽车制造商和许多其它跨国企业过去两年内来自中国的销售份额比以往任何时候都要高。
PPC is the top converting tactic and their best leads are coming in from inbound: search and word of mouth.
点击付费广告是最棒的转变手段,而且他们最好的潜在客户来自上公司网站的人:搜索和口碑。
At present, concern for the leadership vacuum and how the Kirchners may respond to their defeat in the coming months appears to be overshadowing the promise for real political change.
现在,对于领导层出现真空和基什内尔夫妇在接下来的几个月里将如何面对失败的担忧,使得政策变化的前景并不令人乐观。
While the patients did not require medical treatment, doctors decided to keep them in hospital and monitor their progress over coming days.
现在患者还并不需要进行治疗,但是医生们决定让他们在未来几天住院观察。
Unless they are regulated as chlorofluorocarbons have been, their warming effect will increase substantially in the coming decades.
除非它们能被像氯氟烃化物那样被管理,否则在未来几十年,大气变暖的影响将大幅增加。
see more and more tourists coming in, bringing their money to buy food in the market, to eat the restaurants, to stay at the hotels.
(村民)看到越来越多的游客来了,花钱在集市上购买食物,到餐厅用餐,住酒店,为他们带来财富。
Mixr: Music games and apps have always been popular on the iPhone and iPod touch, so the larger screen of the iPad should see them really coming in to their own.
Mixr:音乐类游戏和应用一直在iPhone和iPod touch上非常流行,拥有更大屏幕的iPad更应该拥有自己的此类应用。
The reason all this seems so sinister to you is that you are one of the few survivors from the old regime, which means you naturally distrust the team coming in and resent their clannishness.
而所有这些在你看来都如此邪恶,原因是,你是少数几个从旧体制中幸存下来的人之一,这意味着,你必然会不信任新进来的团队,并憎恨他们的帮派行为。
Unlike their parents, this generation is coming of age in an era of exploding wealth and rising expectations for material success.
与他们的父母不同,这代人成长于一个财富暴增的时代,他们对物质成功的期望也是与日俱增。
The prevailing price levels for critical commodities should see a significant acreage response in the coming months as countries begin their cultivation cycles.
现行价格水平为关键的商品应该会看到一个显着的反应面积在未来数月随着各国开始他们的培养周期。
In the coming years, if they get their way, Britain itself will be the laboratory for these ideas.
如果在今后几年他们真上位了,英国本身便将成为其理念的实验室。
As their ranks swell in coming years, the burden of financing their retirement will mount.
随着退休人数的日趋增加,关于他们退休后的财政负担也将海量增加。
Private creditors who hold Greek debt that matures in the coming years will "voluntarily" turn in their bonds and accept new ones that mature far in the future.
持有在未来几年内到期的希腊债券的私人债权人,将“自愿”交还他们的债券,并接受到期日更遥远的新债券。
They passed through the metal detector at the door to their workroom (they pass through it going in and coming out) and walked downstairs to the racks where they had left their bikes.
她们走过设在车间门口的金属检测器(她们出入车间都要被检测),然后再走到楼下她们放自行车的地方。
But wouldn't it be better to prevent my coming in contact with them, or their master?
可是,如果可以不必碰到他们或他们的主人,不是更好些吗?
The move has left anyone who lives in the eurozone and relying on UK-based pensions or savings, coming to terms with a dramatic fall in their income.
移居使所有住在欧元使用区的人以及那些依靠不列颠基础养老金或储蓄的人必须忍受他们收入上的骤减。
The move has left anyone who lives in the eurozone and relying on UK-based pensions or savings, coming to terms with a dramatic fall in their income.
移居使所有住在欧元使用区的人以及那些依靠不列颠基础养老金或储蓄的人必须忍受他们收入上的骤减。
应用推荐