You know what? Now it is the perfect time to watch the sunset over the Forbidden City in the upstairs cigar lounge.
你知道吗?楼上的雪茄吧现在是看紫禁城日落的最好时间。
I have shown it around and have never told people what is in the upstairs alcove, they have always found it themselves.
我已经表明它周围,还从来没告诉人们什么是在楼上的壁龛,他们一直认为自己。
After matins (morning prayers), the monks assemble in the upstairs refectory for a simple breakfast of tea, bread, and olives.
晨祷后修道士们一起来到楼上的餐厅用简单的早餐,有茶、面包和橄榄。
Everything had to comply with the strict rules of the National Park and even had to have barn-style roof lights in the upstairs ceilings.
房子的每一个细节都必须符合国家公园的规定,在二楼的天花板上一定要有谷仓风格的采光窗。
However, as the days progressed my discomfort at staying in the apartment grew until I refused to sleep in the upstairs portion of the apartment.
但是,日子一天天的过去,我却觉得待在那座公寓里越来越不舒服,后来我甚至不想睡在二楼了。
That time, I was not in Rome but in the upstairs bathroom of the big house in the suburbs of New York which I'd recently purchased with my husband.
当时的我不在罗马,而是在纽约郊区那栋跟我先生才买下不久的大房子的楼上浴室里。
I saw a woman in a black dress sitting in the upstairs bathroom at the end of the long hall. She looked sad and made eye contact with me as I reached the top of the stairs.
我见过一个穿黑衣服的女人坐在楼上长走廊尽头的浴室里,她看起来很悲伤,当我走到楼梯顶端的时候,她还和我四目相对。
That reminds me of a little story. An old lady who lived in the upstairs of my building one day went to the food market insisting on buying a chicken with yellowish feathers.
我因而想到一件事:我们楼上一位老太太到菜市场上去买鸡,说是一定要黄毛的。
With the help of a little publicity from the local newspaper, eighteen cancer patients and members of their families, including Wanda and me, met that night in the upstairs meeting room.
当地媒体稍加宣传,癌症患者和他们的家庭成员共十八人——包括我和婉达——当天晚上在慈善互助会楼上的会议室里见面了。
The cafe is located upstairs in Building 1 and is open daily until one hour before Pacific Science Centre closes.
咖啡馆位于1号楼楼上,每天营业到太平洋科学中心关门前一小时。
The doorway to peace and quiet, for Nick Bright at least, leads straight to his mother in law. She lives on the ground floor, while he lives upstairs with his wife and their two daughters.
至少对尼克·布莱特来说,通往和平与宁静的大门直接通向他的岳母。岳母住在一楼,而他和妻子以及两个女儿住在楼上。
We have a cafe and library upstairs and a ticket office down the hall where you can buy tickets to all the major Jazz concerts in the city.
我们楼上有一个咖啡馆和一个图书馆,大厅下面有一个售票处,在那里你可以买到城里所有主要爵士音乐会的票。
Through the hole in the floor, the two boys upstairs saw the men eat and talk.
透过地板上的洞,楼上两个男孩看到人们在吃饭和交谈。
Then Injun Joe and his friend saw some tools in the corner and decided to go upstairs.
然后印第安·乔和他的朋友看到角落里有些工具,就决定上楼去。
In the bar upstairs, a juke-box started up loudly.
在楼上的酒吧里,一个自动点唱机响了起来。
Now he's at it again; I hear him banging a closet door shut, rustling through papers on a chest in the front hall and thumping upstairs.
现在他又在找钥匙了。我听见他砰的一声关上壁橱门,在客厅柜子上的纸里翻来翻去,沙沙直响,然后咚咚地上楼。
I hear him banging a closet door shut, rustling through papers on a chest in the front hall and thumping upstairs.
我听见他砰的一声关上壁橱门,在客厅柜子上的纸里翻来翻去,沙沙直响,然后咚咚地上楼。
From time to time I would spy a light on in an upstairs bedroom, sometimes the sound of voices raised - a baby crying, a couple squalling, a TV turned up loud.
时不时地我会发现屋舍楼上卧房的灯光,有时屋内发出声音——婴儿的哭声,夫妇相骂的声音,开大电视的声响。
He and Granny lived in an apartment upstairs from an old neighborhood corner store in the big city.
他和奶奶住在大城市旧住宅区的一家商店楼上的公寓里。
So when Eddie Nathan, who is a local doctor, who I grew up with, took out my stitches, that night at 7 o 'clock I went upstairs in the bedroom and said, 'Great!
所以,当埃迪·南森,和我一起长大的一位当地医生,给我拆了针线,那天晚上7点我去楼上的卧室,说:'太棒了!
Moving to New York, they expected to stay briefly and rented a seventh-floor, one-bedroom apartment in the Chelsea, shifting to a bigger place upstairs when Malachy was born in 1999.
搬到了纽约后,他们打算短期停留租了切尔西七楼上一个卧房的套房,在1999年马拉奇出生后他们搬到了楼上更大的地方。
The father and mother dolls, who sprawled very stiff as though they had fainted in the drawing-room, and their two little children asleep upstairs, were really too big for the doll's house.
客厅里的两个玩偶是母亲和父亲,他们四肢长伸,僵硬地躺在那里,好像晕厥了一般,楼上则睡着两个孩子。
Here they cater for 700 covers upstairs in the main restaurant, which is designed to have the look and feel of a "buzzing oriental night market".
在这里楼上的主餐厅可容纳700个座位,被布置成了具有“传统繁华夜市”的感觉。
He insisted that when foreign dignitaries visited the Berghof she stay in her room upstairs, and even when the couple visited Rome in 1938 they stayed in different hotels.
他坚持当外国政要到访伯格·霍夫别墅时她要留在楼上的房间里,在1938年,这对情侣访问罗马时,他们也都在不同的酒店下榻。
She went in without knocking, and hurried upstairs, in great fear lest she should meet the real Mary Ann, and be turned out of the house before she had found the fan and gloves.
她没有敲门就进去了,急忙往楼上跑,生怕碰上真的玛丽。安,如果那样的话,她在找到手套和扇子之前就会从这个小屋里被赶出来的。
Upstairs in an office crowded with desks piled with paper, Jones opens the milk bank’s scrapbook.
在楼上摆满了全是纸张的桌子的办公室,琼斯打开了一本母乳银行剪贴簿。
The allusion to the false teeth moves the man upstairs to tears. He relates in a slobbery way a little incident connected with the accident.
一提到假牙,楼上那个人就哭开了,他一把鼻涕一把泪他讲述了这次事故中的一个小插曲。
The allusion to the false teeth moves the man upstairs to tears. He relates in a slobbery way a little incident connected with the accident.
一提到假牙,楼上那个人就哭开了,他一把鼻涕一把泪他讲述了这次事故中的一个小插曲。
应用推荐