All of our work, not consciously around the task to start, every day in the thought of how to complete.
我们所有的工作,都不自觉地围绕这个任务来展开,每天都在想怎么完成。
There is both mad delight and infinite irony in the thought of my ashes scattered to the four winds, sown frenetically in space, an eternal reproach to the world.
在我思想的灰烬中,同时存在一种疯狂的喜悦和一种无止尽的讽刺,而这被分割成四股风,在空间里散播,这是对于世界永恒的批判。
Darwin must be turning in his grave at the thought of what is being perpetrated in his name.
一想到冒他之名所做下的那些事,达尔文在九泉之下一定会不得安宁。
He was horrified at the thought of his son prancing around on a stage in tights.
一想到儿子身穿紧身衣在舞台上神气活现地走动,他就感到震惊。
He couldn't abide the thought of being cooped up in an office.
一想到关在办公室里工作,他就觉得受不了。
For all the uproar over "Breaking News," I thought it was a pretty bold statement out of the gate in terms of lyrical target.
对于《爆炸新闻》引起的所有轩然大波,我认为,就抒情目标而言,这是一个相当大胆的声明。
Yet there is a central aspect of Douglass's thought that seems not in the least bit dated or irrelevant to current concerns.
然而,道格拉斯思想的一个中心方面似乎与目前的担忧至少有些过时或无关。
Must we face the thought that at some time in the distant future everyone will need to carry in their handbag or pocket one of the miniature calculators?
我们必须面对这样的想法:在遥远的将来,每个人都需要在他们的手提包或口袋里放一个微型计算器吗?
It was but yesterday I thought myself a fragment quivering without rhythm in the sphere of life.
就在昨天,我还以为自己是一块碎片,在生命的苍穹中毫无节奏地颤动着。
They began with abstract thought, discussed it, reminded each other of another abstract point forgotten in the rush of events.
他们从抽象的思想开始,讨论它,相互提醒着在匆忙事件中被遗忘的另一个抽象概念。
Reason and thought were most valued in this garden—all derived from the project of the Enlightenment.
理性和思想是这座花园中最受重视的,而它们都源于启蒙运动。
This has led some to say that the expert operates in a zone beyond thought, in a state of flow.
这导致一些人说,专家以流畅的状态在一个超乎想象的地方工作。
When people are bored, they have an increase in "associative thought" the process of making new connections between ideas, which is linked to innovative thinking.
当人们感到无聊时,他们的“联想思维”会有所增加,即在想法之间建立新的联系的过程,这与创新思维有关。
Aristotle is considered the ancestor of the varying sorts of thought about form, and it's this move that he makes in Poetics that engenders this possibility.
亚里士多德被认为是各种形式思想的始祖,正是他在《诗学》中做出的这一举动,才产生了这种可能性。
When there is rapid improvement in the price and performance of technology, jobs that were once thought to be immune from automation suddenly become threatened.
当技术的价格和性能迅速提高时,一度被认为不受自动化影响的工作突然受到威胁。
I thought one interesting thing in the video was the idea of passion being so important.
我认为视频中有趣的一点是激情很重要。
The total volume of water in the saturated sample must therefore be thought of as consisting of water that can, and water that cannot drain away.
"因此,人们认为充满水分的岩石样本的总含水量既包括可能会渐渐流失的水分,也包括不会流失的水分。
She thought of the tide rushing in, covering the wet sand.
她想到潮水涨上来,淹没了潮湿的沙滩。
He rubbed his hands in glee as he thought of all the money he would make.
他想到自己将赚到那么多钱就高兴得直搓手。
At the far end of the room, somebody must have just told a good joke, she thought, because there was a loud burst of laughter as she came in.
她想,肯定是在房间的另一端有人刚讲了一个笑话,因为她一进房门,房里的人就突然爆笑起来。
He couldn't avoid that in this phase of the making of his thought of that movie, that he couldn't go on with the excuse that his make-up kit was lost.
他无法避免在这个阶段发表他对电影的看法,他不能再以他的化妆箱丢了为借口。
According to this line of thought, the verbal abilities that blossom in the two year old allow events to be coded in a form radically different from the action-based codes of the infant.
根据这个思路,两岁的儿童发展出的语言能力可以使他们对事件的组织方式与婴儿基于动作的组织方式有根本的差异。
However, not everyone can run, so people in the USA have thought of other ways to raise money, using the idea of a marathon.
然而,并不是每个人都能跑,所以美国人想出了其他方法来筹集资金,比如马拉松。
The second aspect is the application by all members of society of the special methods of thought and action that scientists use in their work.
第二个方面是,所有社会成员都应运用科学家在他们的工作中所用的特殊思维和行动方法。
Maybe it was the beginning of something better in life, better than you could ever have thought possible before clamping your jaws down over the vital bait.
也许这是更美好生活的开始,要比你闭上嘴、咬住那极为重要的鱼饵之前所能够想到的要好。
Indeed, a poll conducted in the UK indicated that almost 70% of British women thought that men were as good at raising children as women.
事实上,在英国进行的一项调查显示,近70%的英国女性认为男性在抚养孩子方面和女性一样优秀。
The first bulb to show up in the Netherlands, the merchant who received them roasted and ate them! He thought they were kind of onion.
第一批出现在荷兰的球茎被收到它们的店主烤了吃!他认为它们是某种洋葱。
If you look at how El Nino affects all the nations around the Pacific Rim, Australia is often thought of prominently in that regard.
如果你观察一下厄尔尼诺现象是如何影响环太平洋地区的所有国家,澳大利亚经常被认为是这方面的突出代表。
People traveled to see the buildings, the food, the national dresses in foreign countries because they thought they would not be the same as those of their own countries in the past.
人们旅行去看外国的建筑、食物、民族服装,因为他们认为这些在过去与现在不同。
People traveled to see the buildings, the food, the national dresses in foreign countries because they thought they would not be the same as those of their own countries in the past.
人们旅行去看外国的建筑、食物、民族服装,因为他们认为这些在过去与现在不同。
应用推荐