It is tempting, in the excitement of the moment, just to accept everything on their terms.
在得到工作的这一刻,本能会促使你接受他们提出的所有条件。
He saw that in the excitement of recent events he had not formulated a plan upon that score.
最近一连串的事情把他弄得焦头烂额,他发现他竟然对这个问题一点没有打算。
It is obvious: Moss has been immersed in thinking and new friends in the excitement and joy of.
很显然:苔思已经沉浸在和新朋友相处的兴奋和喜悦中了。
They went from Virginia city to San Francisco, a city still caught up in the excitement of gold fever.
他们从弗吉尼亚城来到当时仍沉迷于淘金热中的旧金山。
It will give you a deadly blow while you are still immersed in the excitement of having the opportunity.
在你还沉浸在获得机会的兴奋之中时,它却会给予你致命的一击。
Think about it: Your child is caught up in the excitement - and frustration - that comes with her budding autonomy.
好好想想,随着孩子开始有自己的自主性,他们开始陷入一种兴奋和迷茫的状态。
We welcome women of any age to be part of us. We hope to grow with more joining us in the excitement and fun we're having!
我们欢迎任何年龄的女子参加。希望会有更多的女子能加入我们打球!
In the excitement it had felt like only a few minutes, but we had been with those wonderful animals for almost an hour and a half.
在兴奋之余觉得只有几分钟时间,但我们与那些奇妙的动物了相处了快一个半小时。那是简单而又美丽的一天。
At last, in the excitement of one side being about to make a score, I seized my opportunity and set about untying the knot which held the keys.
最后,在一方快要得分的那种热闹和兴奋之际,我趁机去解开那系钥匙的结。
This is the moment when parents should mark the success of their children and rejoice in the excitement that the next four years will bring.
在这个时候,家长们需要注重自己孩子取得的成就以及享受他大学四年中带来的惊喜。
So, like a lot of people, I've been caught up in the excitement about concurrent programming with functional languages like Erlang and Scala.
因此,像大多数人一样,我钟爱使用 Erlang和 Scala等函数语言进行并发编程。
Just how I would have been able to pay for tea and cakes, considering my lack of funds, was a question I failed to consider in the excitement of the moment.
其实当时我口袋里已经没剩几个钱,怎么为下午茶付帐都是个问题,但是当时我实在太兴奋了,也根本没有想到过这个问题。
In the excitement of beating off the competition, negotiating prices, securing orders, and delivering the product, managers tend to become carried away.
在击败了竞争,谈判价格,确保订单,并提供产品的兴奋,管理者往往会变得忘乎所以。
I was worried that I would chicken | out the first time I tried it, but I found out that you get so caught up in the excitement that you don't have time to be scared.
我第一次尝试的时候也担心我会害怕得放弃,但后来发现当你正兴奋的时侯,根本就没有时间害怕。
So, when suspecting there might be a breakup soon, it feels much better to be swept up in the excitement of a new person rather than tolerating feelings of sadness, loneliness or guilt.
因此当察觉到可能很快会分手时,与其去忍受悲伤,寂寞或是罪恶感,不如去感受由一个新人带来的兴奋感。
On the other hand, imagine a pastor sitting with two college students who have been living together for six weeks, are caught up in the excitement of romance, and 'want to make it permanent.'
另一方面,试想一个牧师与两个同居六个周的大学生坐在一起,他发现他们很浪漫,并希望他们的关系能够“天长地久”。
The excitement of hunting big game in Africa has been a lure to Europeans for 200 years.
在非洲捕捉大型猎物所带来的刺激,200年来一直吸引着欧洲人。
When the unicorn saw the number stuck to my side, it started bouncing up and down in excitement.
当这只独角兽看见贴在我侧面的数字时,它开始兴奋地跳上跳下。
The actor still remembers the excitement in his class when a female classmate was chosen for a key role in a Zhang Yimou film.
这名演员还记得他班上的一位女同学被选中在张艺谋的电影中担当主角时的激动情形。
"We crept along the tunnel in excitement, " Xinhua quoted him as saying.
“我们兴奋地向矿道中爬去。”新华社引自他的讲述。
Finding himself in the middle of this excitement was an accomplished French painter named Philippe Jacques de Loutherbourg.
一位名叫菲利普·雅克·德·卢森堡的著名法国画家在这种兴奋中找寻到了自我。
Her work in the garden and the excitement of the afternoon ended by making her feel quiet and thoughtful.
在花园里干完活后,她下午又兴奋了一阵子,这会儿终于平静下来了,开始想些事情。
Although good TV shows can help stir children's interest in conservation, they cannot replace the excitement of a zoo visit as an intense, immersive and interactive experience.
虽然优质的电视节目有助于激起儿童对动物保护的兴趣,但它们却无法取代参观动物园带来的那种激动,那是一种强烈的、身临其境的、具有互动性的体验。
Before she had quite reached the children she threw her arms up in great excitement, "Clara, is that really you?"
她还没走到孩子们跟前,就激动地举起双臂说:“克拉拉,真的是你吗?”
He had foreseen the excitement, having caught sight of the kittens when Heidi came in.
当海蒂进来的时候,他看到了小猫们,已经预见到了骚动的场面。
In recent years, many mid-sized cities have begun to adopt a middle-of-the-road approach incorporating the excitement and opportunity of large cities with small cities' quiet after midnight.
近年来,许多中型城市开始采取中间路线,将大城市的兴奋和机遇与小城市午夜后的宁静结合起来。
In recent years, many mid-sized cities have begun to adopt a middle-of-the-road approach incorporating the excitement and opportunity of large cities with small cities' quiet after midnight.
近年来,许多中型城市开始采取中间路线,将大城市的兴奋和机遇与小城市午夜后的宁静结合起来。
应用推荐