Even though you may suffer some sort of disability, you still own life and can live happily in the future! That is already the biggest blessing God has ever conferred on you!
哪怕你的身体有某种缺陷,但起码你仍然拥有生命,仍然可以安康地生活,这已经是上苍给予你最大的福气!
If you will commit to fulfilling your mission in life no matter what it costs, you will experience the blessing of God in ways that few people ever experience.
假若你不惜付上任何代价委身完成你的使命,你会和有些人一样,经历到神非凡的赐福。
The answer is that they remember the blessing of God, the great thing God has done so vividly that they describe it in present tense.
当年上帝的祝福和成就的大事历历在目,以至于他们竟然用现在时来表达。
Even if that seems true in the present, God's Word assures us that the only sure way of blessing in the future is with God.
即使目前看起来的确如此,神的话要我们相信,只有祂才能让我们未来真正蒙福——不仅是明天,下一周,或者明年,而是永远。
Ask God to reveal to you the blessing of the thorn he has placed in your life.
祈求天主启示安置在你生命中的那根“刺”预留的祝福吧。
In this dedication of a Nation we humbly ask the blessing of God.
在此举国奉献之际,我们谦卑地请求上帝恩赐。
Offerings were made to the gods in hopes of getting their blessing, and each god demanded a different offering.
向这些神祗献祭以求得他们的祝福,每个神祗要求的祭品都不同。
Make sure your words are what God says about you so you can move forward in the life of blessing he has in store for you!
确保你的话语是上帝所说的你,以至于你可以迈向他所为你所预备的福气人生。
In this dedication of a Nation, we humbly ask the blessing of God.
值此全国奉献之际,我们恳请上帝赐福。
Finally, the cone section represents the objective of God's people blessing lost souls in other cultures—and it's all powered by God.
最后,火箭的圆锥部分,则代表神的子民赐福其它文化背景中的失丧灵魂。而这一切工作全赖神大能的推动。
Land that drinks in the rain often falling on it and that produces a crop useful to those for whom it is farmed receives the blessing of God.
就如一块田地,吃过屡次下的雨水,生长菜蔬合乎耕种的人用,就从神得福。
Kuafu is the first person in Chinese cultural history that looks up to the sky and thinks about the blessing of God and also the first idealist among the ancient Chinese.
夸父是中华文化史上第一个仰望太空思考神恩的人,是中国先民中的第一个理想主义者。
Shall not the children of God be equally faithful in seeking for the treasures hid in heaven, to bring them down in blessing on the world?
难道神的儿女不该同样地忠心寻求神所藏在天上的福气而将这些祝福带到地上来吗?
In this intensity of desire for blessing we have the root of a strong faith. And it is just this seeking for God and his blessing which is too much lacking in our religion.
我们从这迫切得祝福的愿望,可以看出什么是刚强信心的根本而在我们这些信主的人中,这种寻求神和要祂的祝福的人,真是太缺少了。
The Apostle Paul reminds us, apart from the peace and happiness in life, we need to be content, willing to share and experience the blessing we receive from heaven as children of God.
保罗提醒我们,在基督里神的儿女所获得属天的福气,除了生命的平安、生活的喜乐、凡事知足、与人分享外,要再次体会我们所拥有的是各样属天的福气。
This is one of the greatest blessing in my life - my whole family in God.
但是真的感谢神对我们全家的眷顾。
Then we can accept whatever happens that day as being in the will of God for us. That is the way of blessing.
那么,无论当天发生什么事,我们都愿意接受那是出于神的旨意吗?
Grace Billy Hi, thank you for the blessing of your friendship, I hope you keep in contact and share our faith in common, separated by distance but united in Christ, God bless you.
格雷斯高科技贝利,感谢你的祝福你们的友谊,我希望你保持联系并分享我们的信仰是共同的,相距遥远,但美国在基督,上帝保佑你。
Grace Billy Hi, thank you for the blessing of your friendship, I hope you keep in contact and share our faith in common, separated by distance but united in Christ, God bless you.
格雷斯高科技贝利,感谢你的祝福你们的友谊,我希望你保持联系并分享我们的信仰是共同的,相距遥远,但美国在基督,上帝保佑你。
应用推荐