Many members of the immobile class, on the other hand, live in the America of gloomy headlines.
另一方面,在美国,许多不动阶级的人的生活体现在令人沮丧的头条新闻中。
Many members of the immobile class, on the other hand, live in the America of the gloomy headlines.
另一方面,在美国,许多不动阶级的人生活在令人沮丧的头条新闻中。
Mt. McKinley, in Alaska, is the highest mountain in North America.
位于阿拉斯加的麦金利山是北美最高的山。
His work was exhibited in the best galleries in America, Europe and Asia.
他的作品在美国、欧洲和亚洲最好的美术馆展览过。
Rattlesnakes occur in the warmer, drier parts of North America.
响尾蛇出现在北美温暖干燥的地区。
The amount of food wasted in Europe can feed 200 million people, and the food wasted in Latin America can feed 300 million a year.
在欧洲被浪费的食物可以养活2亿人,而在拉丁美洲被浪费的食物一年可以养活3亿人。
It's a rural state in the middle of America, which I don't know if you guys are familiar with.
这是美国中部的一个以乡村为主的州,我不知道你们是否熟悉。
It's a rural state in the middle of America, which I don't know if you guys are familiar with.
这是美国中部的一个以乡村为主的州,我不知道你们是否熟悉。
He's supposed to have been a very great, brave leader and is accepted to have helped achieve independence for several countries in Latin America in the nineteenth century.
他被认为是一位非常伟大、勇敢的领袖,并被公认为在19世纪帮助几个拉丁美洲国家实现了独立。
In the 1920s in Europe and America, short skirts became fashionable.
20世纪20年代,短裙开始在欧洲和美国流行起来。
This started changing, however, in the mid-1970s, when America began to deregulate its transportation industry.
然而,这种情况在20世纪70年代中期,美国开始放松对运输业的管制时开始改变。
The exhibition traces the history of graphic design in America from the 19th century to the present.
这个展览会追溯了从19世纪到现在美国平面设计的历史。
Only a short campaign took place in Puerto Rico, but after the war Spain ceded the island to America.
波多黎各岛仅经历了一场短暂的战斗,但大战后西班牙把该岛割让给了美国。
The National Park Service in America – let's be candid here – does a pretty half-assed job of running many of the national parks.
咱们还是直说吧,美国国家公园管理局在管理众多国家公园方面做得相当不妥。
The quota system was modelled on those operated in America and continental Europe.
配额制是仿照美国和欧洲大陆所施行的那些制度制定出来的。
The World Health Organization says a cholera epidemic in Peru could spread throughout Latin America.
世界卫生组织说,秘鲁的流行性霍乱可能会席卷整个拉美。
Indeed, the streets of San Jose seem, in some ways, to embody the best of America.
的确,圣何塞的街道在某些方面似乎展现出美国最好的一面。
In America, the period of huge productivity gains in transportation may be almost over, but in most countries the process still has far to go.
在美国,交通运输业生产率大幅提高的时期可能即将结束,但在大多数国家,这一阶段仍有很长的路要走。
It is believed to have originated in South America in the early 1900s, and later spread to Europe before crossing over to sub-Saharan Africa.
它被认为是在20世纪初起源于南美洲,后来传播到欧洲,然后跨越到撒哈拉以南的非洲。
As a result, the public is divided about whether the imbalance in corporate America will change in the foreseeable future, even though women have made major advances in the workplace.
因此,尽管女性在职场中取得了重大进步,但公众对于美国企业界的不平衡状况在可预见的未来内是否会改变存在分歧。
Traffic was boosted in America, the home of fast food, with discounts and promotions, such as $1 menus and cheap combination meals.
美国这个快餐之乡通过打折和促销活动增加了客流量,比如1美元菜单和便宜的套餐等。
San Jose was among the best cities in America for poor kids to move up the social ladder.
圣何塞是美国最适合贫困孩子实现阶级跨越的城市之一。
In America the selection of jurors acceptable to both the prosecution and the defence sometimes takes longer than the trial itself.
在美国,选择控辩双方都能接受的陪审员有时比审判本身耗时更长。
In the deaf culture of North America, many listeners show applause not by clapping their hands but by waving them in the air.
在北美的聋人文化中,许多听众不是通过拍手,而是在空中挥舞双手来表示鼓掌。
Devils Tower, the first national monument in America, could almost be mistaken for the stump of an enormous tree.
魔鬼塔是美国的第一个国家纪念碑,它几乎会被误认为是一个巨大的树桩。
Was John Denver one of the most famous country singers in America in the 19th century?
约翰·丹佛是19世纪美国最著名的乡村歌手之一吗?
On the contrary, all the facts suggest that high unemployment in America is the result of inadequate demand.
相反,所有的事实都表明,美国的高失业率是需求不足的结果。
It shares, with Canada, the second longest river system in North America and has over half the coastline of the United States.
它与加拿大共享北美第二长的河流系统,拥有美国一半以上的海岸线。
Falls in marginal tax rates in America since the 1970s have made it all the more profitable to work longer.
自20世纪70年代以来,美国边际税率的下降使得延长工作时间更有利可图。
In America, the kitchen market is now worth $170 billion, five times the country's film industry.
在美国,厨房市场现在价值1700亿美元,是该国电影产业的5倍。
应用推荐