Why on earth should their beds be properly aired, seeing that they left them in such a thankless hurry?
既然他们是这样匆匆忙忙地走了,连吃力不讨好也不知道,为什么要帮他们把床铺晒干呢?
When I seed thee put tha' legs on th' ground in such a hurry I knowed tha' was all right.
当我看见你匆忙地把腿伸出来踩在地上时,我就知道你没事。
He would rather enjoy life step by step than watch it go by in such a hurry.
他宁愿一步一步地享受生活,也不愿看着它匆匆流逝。
Cinderella left the party in such a hurry that she left a glass slipper and the Prince used that to find her.
灰姑娘离开宴会时非常匆忙,她留下了一只水晶鞋,王子用它找到了她。
I left in such a hurry that I didn't have time to say good-bye to you.
临行匆忙,未能向你告别。
That idea is false. If we had not been in such a hurry, we not only could have landed a man on the moon, we could have done it at a profit.
但是他们错了,如果我们不是如此匆忙行事,我们不但可以让人上月球,还可以大赚一笔。
His patent leather trouser suit had been made in such a hurry that he had no time to sew up the seams and had relied, instead, on glue to hold them together.
他那别出心裁的皮革裤套装赶制得太匆忙,来不及把线缝缝上,却靠胶水把它们粘在一起。
"All right, all right," growled the gatekeeper. "If you're in such a hurry to get to the mine, go ahead!"
“好吧,好吧,”门卫低声咆哮道,“既然你那么着急着要到矿里去,那就去吧!”
"All right, all right," growled the gatekeeper. "If you're in such a hurry to get to the mine, go ahead!" And he opened the gate for her.
“好吧,好吧,”门卫低声咆哮道,“既然你那么着急着要到矿里去,那就去吧!”然后他为莉莎特开了门。
But while you're pushing the pedal to the metal just to keep up with the Joneses, ask where everybody's going and why they're in such a hurry.
当你马不停蹄,只为跟上大队伍的时候,问问大家都去哪,为什么那么匆忙?
“I take my time,” said the snail. “You're always in such a hurry. That does not excite expectation.”
蜗牛说:“我不着急。你总是这么激动。这事急不得。”
It appeared to be a real bargain, but I smelled something fishy because the man was in such a hurry to sell it.
这看起来是一个真正的交易,但我闻到一些可疑的味道,因为人那么急急忙忙的要卖掉它。
(Gives the roller towel a pull.) Wish I 'd though of that sooner. Seems mean to talk about her for not having things slicked up when she had to come away in such a hurry.
(拉一下环状毛巾)真希望我能早点儿想到这点,似乎有意要说她在不得不那样匆忙离开家时没有把东西收拾整洁。
Thee trouble, of course, is that the boss may be in such a hurry that he or she skips overinformation that could make or break your career.
当然,问题在于老板急于想结束绩效评估,便可能会略过一些事关你职业成败的信息。
In such a blatant farce gray world, think about so much in my life to in a hurry but of the traveler.
在这充满喧嚣闹剧的灰色世界里,想起过那么多在我生命里匆匆而过的过客。
Don't hurry. We've had such a wonderful time here in the Netherlands. We're already looking forward to our brief return next month.
不急。在荷兰的这段时间我们玩得非常尽兴。我们已经在期待下个月回来这儿作短暂的停留了。
Own make the design to have ten years. Ten year design roads, such in a hurry, such ordinary, such glory, such is moved oneself!
自己做设计已有十年。十年设计路,那么的匆匆,那么的普通,那么的荣耀,那么的感动自己!
RHETT: I wouldn't be in such a hurry to see them go if I were you.
白瑞德:如果我是你,我不会那么急着想要他们走。
I came out in such a hurry without looking into the mirror to check out my hair looked good or not.
我急急忙忙地就出来了,也没照照镜子,看看自己的头发是不是好看。
I came out in such a hurry without looking into the mirror to check out my hair.
我急急忙忙地就出来了,也没照照镜子,看看自己的头发。
This can make a bad impression, especially if there are basic spelling or gramma mistakes, as such messages tend to be written at the last moment when you're in a hurry to leave the office.
人们总是在离开办公室前一刻匆忙写下这些留言,所以犯些小错误也就不可避免了。
Do you sometimes feel like you are in such a hurry that you can't get anything done?
你会不会有时觉得自己太匆忙了,以至于什么都做不成?
Why not instead simply allows the driver to have his accident somewhere else? Try to have compassion for the person and remember how painful it is to be in such an enormous hurry.
为什么不让该司机在别处出现交通事故呢?试着怜悯那个人,记住这样行色匆匆结果是多么痛苦。
Why are parents in such a rush to get a school place for their children? Because if they are not in a hurry, they'll have to pay more.
为什么父母这么急于为孩子选择学校呢?因为如果他们不这么匆忙,他们就要花更多钱。
Do not think taht Americans are in such a hurry taht they are unfriendly.
不要认为美国人如此匆忙是不友善的。
My heart sank and I kept on trembling, saying nothing for quite a moment. I replied to you calmly that death would come one day and there was no need to be in such a hurry.
我的心一下子沉入海底,全身发抖,沉默了好久,我平淡地告诉你:“死是早晚的事,干嘛那么着急呢?”
I do not think he understands why, Harry, but then, he was in such a hurry to mutilate his own soul, he never paused to understand the incomparable power of a soul that is untarnished and whole.
但我想他不了解这是为什么,哈利。他那样忙于破坏自己的灵魂,从来无暇去了解一个纯洁健全的灵魂拥有何等无与伦比的力量。
So many people are in such a hurry to success that they eagerly take any shortcuts that come across their way.
太多人急着想要成功,总是希望途中能走捷径。
So many people are in such a hurry to success that they eagerly take any shortcuts that come across their way.
太多人急着想要成功,总是希望途中能走捷径。
应用推荐