In spite of the extremity of her seclusion she was sane.
尽管完全与世隔绝,她依然神智清醒。
Josef Krips at the State Opera hired her in spite of the fact that she had never sung on stage.
国家歌剧院的约瑟夫•克里普斯雇佣了她,尽管她从未在台上演唱过。
In spite of the awkward questions the minister never let his guard fall for a moment.
尽管遇到的是些令人尴尬的问题,部长却没有丝毫的失误。
Neil's colleagues said he was actually in a joking, upbeat mood in spite of the bad news.
尼尔的同事说,尽管有这样的坏消息,他居然还有心情嬉笑、逗乐。
English became the official language for business in spite of the fact that the population was largely Chinese.
虽然当地居民主要是中国人,英语却成了商业上正式使用的语言。
Some travel agents are thriving in spite of the economy.
尽管经济不景气,一些旅行社却生意很好。
They had a wonderful time and they stayed warm and dry in spite of the weather.
他们玩得很开心,不管天气如何,他们都保持温暖干燥。
In spite of the troubles of the past two years, there could be light at the end of the tunnel.
尽管在过去的两年里麻烦不断,但我隧道的尽头还是有光亮的。
In spite of the current world economic downturn, the transnational corporation is continuing with its investment plans in China.
尽管目前世界经济低迷,但这家跨国公司仍继续进行在中国的投资计划。
In spite of the long trip, Jody arrived looking as if she had come out of a bandbox.
虽然经过长途旅行,乔迪到达的时候仍然显得神采奕奕。
In spite of the heat, I couldn't stop shivering.
尽管天气酷热,我仍不禁瑟瑟发抖。
In spite of the risks, they persisted in finishing the experiment.
尽管有风险,他们还是坚持把实验做完。
the safety systems worked as designed in spite of the quake's physical impact.
除了地震造成的建筑物损坏之外,安全系统按照设计起到了作用。
Its condition is not that bad in spite of the fact it has never been repaired much.
尽管从没有进行过大量的修复,但公路的路况并不是很糟糕。
In spite of the fact that ants see a lot of food, they try to leave the dwelling.
尽管在这里有很多的食物,但是这些蚂蚁还是想着离开这个住所。
Those are good reasons to expect pay to continue to grow, in spite of the outrage.
他们虽然愤怒,但这些是继续提薪的正当理由。
The 21 exquisite flower willed itself to have life, in spite of the conditions around it.
尽管周围的环境十分恶劣,这朵娇嫩的小花却顽强地绽放着生命。
But I am confident that you will be able to enjoy the paintings in spite of the crowd.
但是我相信你一定能够享受观赏大师作品的乐趣,尽管有人和你挤在一起看。
In spite of the high cost of living, many college grads still try to stay in big cities.
虽然生活开销高昂,许多高校毕业生还是想努力留在大城市。
In spite of the superabundance of its martial spirit, it could not escape an early death.
它虽有盖世的气概,但终不能幸免于死亡。
However, in spite of the time that you spent on all that reading your life hasn't changed a bit.
然而,尽管你在那些阅读上面花费了时间,你的生活却并没有什么改变。
So in spite of the troubles of the past two years, there could be light at the end of the tunnel.
所以,尽管在过去的两年里麻烦不断,但我们应该相信在隧道的另一端一定可以看到光亮。
In spite of the brinkmanship, the parties endorsed a budget for 2011 without falling off the edge.
尽管这次会议提出了边缘政策,但两党都赞同的2011年预算均没有超过预算边界。
In spite of the fact that our rivers really need to be cremated, I do believe that we have solutions.
尽管事实上我们的河流须要被毁灭,但我还是相信,我们还是有解决办法的。
In spite of the public assistance required to sustain the industry, little has changed on Wall Street.
尽管公共救助要求稳定工业,但华尔街置若罔闻。
But many companies are still issuing annual forecasts in spite of the uncertainty roiling their markets.
但很多公司仍发布年度预报,尽管不确定性还在搅动他们的市场。
Banks are simply sitting on cash in spite of the taxpayer bailouts - an example of crony capitalism at its best.
银行才不管这是纳税人的救济,坐拥现金,最好的例子莫过于裙带资本。
Many things will change in Cuba, but they will change through our efforts and in spite of the United States.
古巴很多事都会改变,但这些改变,将通过我们自己的努力实现,根本不关美国什么事。
Many things will change in Cuba, but they will change through our efforts and in spite of the United States.
古巴很多事都会改变,但这些改变,将通过我们自己的努力实现,根本不关美国什么事。
应用推荐