They all raised their glasses in salute.
他们都举杯致意。
The conceited man again raised his hat in salute.
自大者再度举帽回礼。
The conceited man against raised his hat in salute.
爱虚荣者又举起帽子来向他致意。
Martin Cunningham said, raising his palm to his brow in salute.
马丁·坎宁翰边说边把巴掌举到额头那儿行礼。
The trusty had a silly, sycophantic manner of raising one hand in salute.
这个好囚犯用一种愚蠢的,拍马的态度举起一只手行礼。
The trusty had a silly, sycophantic manner of raising one hand in salute .
这个好囚犯用一种愚蠢的,拍马的态度举起一只手行礼。
You sent me into a world of color, you will bring me an infinite world...... teachers, Shouting my heart in you, in salute to you.
您送我进入一个彩色的天地,您将我带入一个无限的世界……老师,我的心在喊着您,在向您敬礼。
But those rare instances aren't stopping Westerners from raising their pinky fingers in salute to green tea and all its nutritional virtues. Bottoms up!
不过这些罕见的事例并没有降低西方人对绿茶及其营养价值的狂热崇拜。让我们一起干杯吧!
"It is a hat for salutes, " the conceited man replied. "It is to raise in salute when people acclaim me. Unfortunately, nobody at all ever passes this way. "
“这是为了向人致意用的。”爱虚荣的人回答道,“当人们向我欢呼的时候,我就用帽子向他们致意。可惜,没有一个人经过这里。”
"It's draining and de-energizing when people are in an environment and they just have to salute and not be themselves," he says.
他说:“当人们处在一个只需要敬礼而不需要做自己的环境中时,会让人精疲力竭、失去活力。”
I was kicked out of school when I was in third grade for refusing to salute the flag.
我在三年级的时候因为拒绝向国旗敬礼而被退学。
The Japanese women salute the people with formal bows in welcome.
这些日本妇女以正式的鞠躬向人们施礼以示欢迎。
And Congress will salute him in the Capitol Rotunda, where his body once lay in state on a pine board bier, which we have also saved for 144 years.
在他的遗体曾经安放过的国会圆形大厅里,国会议员们将向他致敬,而他那时躺过的松木灵柩,亦已被保存了144年。
He gives a firm but unexaggerated salute in the middle of the restaurant.
他在餐馆里做了一个坚定的海军敬礼。
The national flags of both countries fluttered in the wind. The sound of salute and national anthems of the two countries echoed in the air.
两国国旗迎风飘扬,响亮的礼炮和两国国歌久久回响。
To salute Milan's Fashion Week, Kartell 's iconic Mademoiselle chair will be dressed by the house of Moschino in a few new prints.
为了向米兰时装周致敬,Kartell的代表性设计“小姐”系列椅子又有了新的“化妆师”——时尚品牌Moschino。
I cannot wait to salute our athletes, and I cannot wait to share in the joy of your triumphs.
我已作好出发的准备,等不及向我们的运动员致敬,并分享你们胜利的喜悦。
I Tertius, who wrote this epistle, salute you in the Lord.
我这代笔写信的德丢,在主里面问你们安。
I wish to also salute all the Fellows present today for your outstanding achievements in promoting human progress.
在座的各位会员,同样以自己的杰出成就造福社会。我向你们表示崇高的敬意!
Salute Andronicus and Junia, my kinsmen, and my fellow-prisoners, who are of note among the apostles, who also were in Christ before me.
又问我亲属与我一同坐监的安多·尼古和犹尼亚安。他们在使徒中是有名望的,也是比我先在基督里。
The issue included testimonies from survivors, more photographs of the Twin Towers after the bombings, and a salute to all those who perished in the tragedy.
这期刊物内容包含幸存者的证言,更多爆炸后的双子塔照片,以及对在这起悲剧中遇难人士的哀悼。
We salute one of the fathers of applied science, recognized around the world for his achievements in the field of optical communication.
我们祝福他,这位应用科学之父、被全世界公认的光纤领域科学家。
These sergeants stay on my back how I stand in the line, how I hold my gun, how I salute, how I walk, everything.
这几位中士纠缠我,指导我该怎样站队列,怎样持枪,怎样敬礼,怎样走,样样都不放过我。
These sergeants stay on my back how I stand in the line, how I hold my gun, how I salute, how I walk, everything.
这几位中士纠缠我,指导我该怎样站队列,怎样持枪,怎样敬礼,怎样走,样样都不放过我。
应用推荐