This is you from ten years ago, the same girl that you used to be. I am sitting in my grade seven classroom, staring outside.
这是十年前的你,还是曾经那个女孩。我坐在七年级的教室里,凝视着外面。
With one of my children, the powerful girl in their group of four friends convinced the others—in second grade—to ditch my daughter at recess.
我的孩子就有一个,她们四个朋友的团体中的有感召力的女孩说服了其他人——在二年级——在课间孤立我女儿。
"My son was in fourth grade and told me, 'I'm not going to amount to anything because I have nothing to put on my resume.'" she said.
“我儿子四年级的时候告诉我:‘我注定一事无成,因为我的简历上没有任何东西可以填。’”她说。
When I was in Grade 8, my parent set up a camera in my room.
在初二时,我父母在我的房间里安了一个摄像头。
My friend Sam is in the tenth grade.
我的朋友萨姆在十年级。
When I was in the eighth grade, my class was assigned to be friends with the second-grade kids.
当我上八年级的时候,我们班被分配和二年级的孩子做朋友。
I gave my speech in front of the whole grade, promising my classmates that if they chose me, I'd start a football team.
我当着全班同学的面发表了演讲,向同学们保证,如果他们选我,我会组建一支足球队。
I took the test and felt peaceful, I don't remember what my grade was, but what happened that day has stayed in my heart and mind ever since.
我参加了考试并且感到内心十分平和,我不记得当时的成绩是多少了,但那天发生的事情一直存在在我的心里,印在我的脑海中。
When I was in Grade 5, I had a fight with a boy named Tony in my class.
我上五年级时,班上一个叫托尼的男生打了一架。
When I was in the sixth grade, I wanted to be a teacher because I liked my English teacher so much.
当我在六年级的时候,我想成为一名老师,因为我非常喜欢我的英语老师。
The summer before my eighth grade I was one of a group of boys that a neighboring farmer hired to work in his field.
在我上八年级之前的那个夏天,我和一群男孩一起,被邻家的一个农夫雇佣到田里干活。
But they will grade under my supervision, and in keeping with the standards that I ask them to grade with.
但他们是在我的指导下评分的,也会遵守我告诉他们的评分标准。
In retrospect, I wouldn't change my ninth grade experience, because I learned many of life 's important lessons from my friends and the ignorance of teachers and administrators.
回首过去,我是无论如何都不想改变九年级的经历的,因为那时我从朋友以及老师和领导的偏见中学会了人生许多大道理。
With one of my children, the powerful girl in their group of four friends convinced the others — in second grade — to ditch my daughter at recess.
我的孩子就有一个。她们四个朋友的团体中的有感召力的女孩说服了其他人——在二年级——在课间孤立我女儿。
When my son was in second grade I was the leader of his Cub Scout Den.
我儿子二年级的时候我成了他们幼年童子军的领队人。
Yes, when I was in the fifth grade, I saw my first live play, went home, and immediately wrote my own, one my classmates and I performed for our Home and School Christmas program.
是,当我五年级时,我看了第一场戏剧,而我一回到家 ,就开始写我自己的剧本,并在家校联合圣诞派对上和同学一起演出。
Like you're back in the sixth grade again, with bad acne, and the boys want to date your pretty and popular twin sister (that's when my self-esteem issues started).
就好像你又回到了六年级,脸上长着痘痘,所有和男孩都想和你漂亮又受欢迎的胞妹约会(就是那时起我开始伤自尊了)。
I think my interest in the latter started in fourth grade when I saw a photo of an angler fish (click at your own risk) for the first time — and subsequently had nightmares for weeks.
我对后者的兴趣始于四年级时当我第一次看到安康鱼——后果是此后一周都做恶梦。
My name is Maria D'Itria, and I teach 5th grade class at the Harvard Kent School in Boston.
我叫玛利亚。狄翠娅,我在波士顿的哈佛肯特学校教授五年级课程。
I started looking at college brochures in 10th grade; took extra courses to finish at the head of my class.
在十年级的时候,我就开始研究那些小册子中的大学录取条件。在我进入大学之前,就学习这些课程。
Having volunteered in my community since the 6th grade, I continued to do so in high school by working at our local soup kitchen [1].
从六年级起我就开始在我们社区志愿服务,高中的时候我仍然坚持这样做,当时是在我们当地的救济厨房工作,每个月一到两次。
In second grade, our teacher lined up my class on the playground and had each of us race across the monkey bars2, swing from one high rod to the next.
上二年级时,我们的老师叫我们班同学列队在操场上进行猴架比赛,从一个高杠悬荡到下一个杠。
The Action is providing control in the application. The Action is part of the controller (my fifth grade teacher told me that repeating things is a good way to make people remember them).
因此,Action是控制器层的一部分(我在五年级时的老师告诉我重复一件事情是使人们记住它的一个好方法)。
I was carrying a 4.0 14 grade point average in my master's program, and expected to earn an a in this course, too.
我的硕士课程平均成绩是4分,我希望在这门课上也能拿到A。
Should I mention that in the first grade I was asked to keep a diary of my gratitude for the great works the mummy had carried out on my behalf?
我是不是该说,我1年级时被迫写日记赞美“木乃伊”的伟大事迹?
And I spent part of my second grade year in Sweden, where my father was on sabbatical as a professor of sociology.
因为我父亲休假的缘故,我的小学二年级有一段时间是在瑞典上的,那个时候他是一名社会学教授。
I had observed my mates in tenth grade: whether they had girls in their class or not, they were afraid of them, or kept out of their way, or showed off to them, or worshipped them.
我观察过十年级的同伴们:不论他们班级里有没有女孩,他们都害怕她们,对她们退避三合,或者向她们炫耀,或着崇拜她们。
About a month ago I was invited to give a brief talk to my nephew Gianni’s first grade class—nothing too deep, mind you, rather simply about what it’s like living in a foreign place such as Belfast.
大概一个月前我受邀给我外甥女詹妮所在的一年级做一个简短的讲座,不要深奥的,请注意,相当地简单,比如生活在一个陌生的地方会是什么样子? 就像贝尔法斯特。
My father had left school in Montreal after the 8th grade because he was eager to make money.
我的父亲在8年级就离开了蒙特利尔的学校,因为他更渴望挣钱。
My father had left school in Montreal after the 8th grade because he was eager to make money.
我的父亲在8年级就离开了蒙特利尔的学校,因为他更渴望挣钱。
应用推荐