• It was all done in the heat of the moment and I have certainly learned by my mistake.

    所有一切都一时冲动下当然已经过失吸取了教训。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • By selling them, most of my books which used to gather dust in the corner can come to life again.

    它们那些曾经尘封角落就可以重获新生了。

    youdao

  • When I was growing up in Chicago, my parents did what they could to enrich my rural experience by getting me out into nature from time to time.

    芝加哥长大的时候,父母通过时不时地带大自然去来尽最大的可能丰富我的乡村经历

    youdao

  • In order not to be scolded by their parents, some of my classmates would lie about their grades.

    为了父母责骂一些同学会谎报成绩

    youdao

  • Facebook is a handy site, but I'm upset by the idea that my information is in the hands of people I don't trust.

    Facebook 这个网站使用起来方便,信息掌握不信任手里让我感到不安。

    youdao

  • My interest was aroused only by the fact that the word "Poems" appeared in hot pink letters.

    Poems这个单词粉红色字母出现激发兴趣

    youdao

  • By now more than 100 students in my school have joined us.

    现在为止我们学校100学生加入我们的行列。

    youdao

  • My first novel was rejected by six publishers. In the meantime I had written a play.

    一部小说遭到家出版商的拒绝。其间又完成了一部戏剧。

    《牛津词典》

  • I fully understand the opposition expressed by my colleagues to the reduction in the university budget.

    完全理解同事反对削减大学预算的行为。

    youdao

  • I'm humbled by my experience, and regardless of how hard I try, my images pale in comparison to the canyon's majesty.

    经验使感到卑微无论多么努力尝试,与大峡谷威严相比,我的想象是苍白的。

    youdao

  • In the Amazon, my colleagues and I found the mortality rate for the biggest trees had tripled in small patches of rainforest surrounded by pasture land.

    亚马逊河流域,同事们发现,在被牧场包围的一小雨林最大树木死亡率增加两倍。

    youdao

  • Once there, we are introduced to her fellow campers, Sally stands by them, holding my hand, horror in her eyes, trying to work up the courage to join a game of soccer.

    那里我们介绍同伴们。莎莉他们旁边,握着眼中充满恐惧试图鼓起勇气参加足球比赛。

    youdao

  • Last night, I had intended to be fully absorbed in my work, but found myself disturbed by noises from my neighbour upstairs.

    昨天晚上专心工作的,楼上邻居吵闹声弄心烦意乱。

    youdao

  • My father wanted me to attend the university in our county and save money by continuing to live at home.

    爸爸想让我们县上大学,然后继续家里省钱

    youdao

  • The globe on fire, the earth in blood and forgotten my peaceful evening by dint of itching, fighting, hunting, scanning the ceiling and the starry sky!

    火焰中的地球鲜血中的大地渴望、战斗狩猎扫视天花板满天繁星的天空,忘记了宁静夜晚!

    youdao

  • I was asked to give a presentation about my vacation plan in English by my teacher.

    老师要求英语介绍一下我的假期计划

    youdao

  • My mother would usually sew my name on my school uniform in case others take it by mistake.

    妈妈通常我的校服绣上我的名字以防别人了。

    youdao

  • You see, I still have this pain in my back, this medicine the doctor gave me was supposed to make me feel better by now.

    后背医生这种本来应该现在感觉好点

    youdao

  • I will say thou didst break in and wrest the prisoner from my hands by force.

    我会是强行闯进来,武力手里犯人抢走的。

    youdao

  • Furthermore, my sightseeing schedule was unaffected by hotel check-in and check-out times.

    此外观光计划旅店入住退房时间所影响。

    youdao

  • "I don't know what this is about, son," she answered, "But the young lady in the green coat who just went by asked me to wear this rose on my coat."

    孩子知道怎么回事,”回答说,“但是刚才走过的那位穿绿色外套年轻女士朵玫瑰外套上。”

    youdao

  • I don't like quotas either; they run counter to my belief in meritocracy, governance by the capable.

    喜欢定额它们信奉的英才统治、能者治理理念背道而驰

    youdao

  • I shall be punished for it now, I suppose, by being drowned in my own tears!

    现在要为此受罚,让我淹没自己的眼泪里!

    youdao

  • The immediate problem is that my father-in-law wants a detailed report by next Monday.

    当务之急继父希望在下周一之前得到一份详细报告

    youdao

  • But the immediate problem is that my father-in-law wants a detailed report by next Monday.

    当务之急继父希望在下周一之前得到一份详细报告

    youdao

  • I missed by a mile, which is a problem in drawing my lines, but never mind.

    英里线的一个问题无所谓了。

    youdao

  • As I learned in my challenge, by not having my smartphone, I fell into deep work more easily, so I completed my tasks in a shorter time.

    从我的挑战中了解到,没有智能手机,我更容易陷入深度工作,所以我在更短的时间内完成了我的任务。

    youdao

  • I put on a pair of dress pants I have not worn in a while, followed by my dress shirt.

    穿上了一好久穿过的正装长裤然后穿上衬衫

    youdao

  • I forgot that I was in class until Ms. Brown came by my desk.

    忘了我在上课,直到布朗老师来到我的课桌前我才发现。

    youdao

  • After I finally arrived at the airport in Berlin, I was welcomed by my host (主人) family.

    我终于抵达柏林机场后,我受到了我寄宿家庭的欢迎。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定