And to me, it's a sign, especially in kind of the software world, where technologies are overhauling themselves every five years.
对于我来说,这是一个符号,尤其是在软件世界中,技术每隔五年自查一次。
If we had melody up above in kind of a counterpoint, as Marcus says, there, in the middle, what was the — we had one other part, and what was that?
在对位法上,如果高处有旋律,像马库斯说的,那在中间,还有另一部分,那是什么呢?
Then, I didn't get any response for like three months and then to my surprise I got a hand-written letter, in kind of a trembling handwriting; I still have it.
直到三个月后,我才收到回信,这竟然是一封手写的回信,爵士用他颤抖的手亲笔写的,我依然珍藏着。
She has to work late most days, but in her kind of job that goes with the territory.
她在大部分日子里都得工作到很晚,但根据她的工作性质,这是不可避免的。
Once you have tasted life in southern California, it takes a peculiar kind of masochism to return to a British winter.
一旦尝试过南加利福尼亚州的生活,只有某种怪异的自虐狂才会想要返回寒冷的英国。
I wonder if there isn't a streak of femininity in him, a kind of sweetness.
我想知道他身上是否没有一丝女性气质,一种温柔。
The court's ruling is legally sound in defining a kind of favoritism that is not criminal.
法院的裁决定义了一种不构成犯罪的偏袒,这在法律上是合理的。
Consequently, she succeeded in making a kind of candy only using natural sweeteners.
因此,她成功制造出一种仅使用天然甜味剂的糖果。
Now, we tend to think of crocodiles as kind of solitary, hiding out in a swamp, kind of mysterious creatures.
现在,我们倾向于认为鳄鱼是一种孤独的,隐藏在沼泽里的,有点神秘的生物。
Attentive proofreading is the only insurance against the kind of omissions described in this section.
仔细校对是避免本节提到的那种遗漏问题的惟一预防措施。
He may have some kind of neurosis or psychosis later in life.
他在以后的生活中可能会有某种神经官能症或精神错乱。
"The Hewlett-Packard news brings a better tone to the market, which has been in a kind of holding pattern," said one trader.
“惠普的消息带给一直处于停滞的市场一个较好的基调,”一位贸易商说道。
"What's that thing in the middle of the fountain?"—"Some kind of statue, I guess."
“喷泉中间那个东西是什么?”—“我想是雕像之类的吧。”
A color or pattern that is relatively indistinct in one kind of light may be quite conspicuous in another.
在某种光照下相对较难辨认的颜色或式样,在另外一种光照下也许相当显眼。
So take another look at this drawing, and you can imagine how this design might be particularly helpful in that kind of climate.
所以再看一下这幅图,你就可以想象这种设计是如何在那种气候下特别有用的。
The answer is that only a small subset of the genes in a particular kind of cell are expressed, or turned on, at a given time.
答案是特定细胞中只有一小部分基因在特定的时间被表达或使用。
Consequently, she succeeded in making a kind of candy only using natural sweeteners, which can reduce oral bacteria.
最终,她成功地制作了一种只使用天然甜味剂的糖果,这种甜味剂可以减少口腔细菌。
In any kind of communication, it's always worth taking the time to boil your message down to its essentials.
在任何形式的交流中,花点时间把你的信息进行提炼总是值得的。
Everything seemed to wash together in a kind of bland, sickening grayness, and my knees buckled.
一切似乎是搅在一种乏味的、恶心的灰白中,我膝盖发软。
In summary, historians must be careful about the kind of conflict they emphasize in eighteenth-century America.
总之,历史学家必须谨慎对待他们所强调的18世纪美国的冲突类型。
Sometimes when we are feeling sad, we seem to need some kind of support in spirit.
有时候当我们感到悲伤的时候,我们似乎需要某种精神上的支持。
Perhaps my expectations of lunches, water-cooler gossip, and caring, deep-and-meaningful conversations were a legacy of the last time I was in that kind of office environment.
也许我对午餐、茶水间的八卦、关心、深刻和有意义的谈话的期待,是上次那种办公室环境留给我的后遗症。
In cognitive psychology, we have a phrase for this kind of inaccurate "filling in of details"—it's called: A Blind Spot.
在认知心理学中,我们用一个短语来形容这种不准确的“细节填充”——它被称为“盲点”。
Perhaps my expectations of lunches, water-cooler gossip and caring, deep-and-meaningful conversations were a legacy of the last time I was in that kind of office environment.
也许我对午餐、茶水间闲聊、关心他人、深入而有意义的谈话的期望是我上次在那种办公室环境中遗留下来的。
Has not twentieth-century art shown that naturalism does not necessarily follow abstraction in some kind of predetermined sequence?
二十世纪的艺术不是已经表明,自然主义不一定遵循某种既定顺序的抽象了吗?
Too little and the work is boring, but too much results in a kind of "perceptual overload", according to Forsythe.
根据福赛斯的观点,细节太少,作品会过于乏味,而细节太多会导致一种“知觉超载”。
America's thirtieth president was, in some ways, an unusual kind of person to lead the country.
在某些方面,美国的第三十任总统是个领导这个国家的与众不同的人。
As a public figure, Yao Ming knows what to do in face of this kind of things.
作为一名公众人物,姚明知道在面对这类事情时该怎么做。
They taught a series of dance moves to a group of patients with conditions like sleepwalking, in which the sleeper engages in the kind of physical movement that does not normally occur during sleep.
他们给一组患有梦游等疾病的患者教授了一系列舞蹈动作。在梦游时,睡眠者会做出一种在睡眠中通常不会出现的肢体动作。
But of course there is also a kind of humorous satisfaction in seeing somebody self-important making a fool of themselves.
但是,看到一些高傲的人出洋相时,当然也会产生一种幽默的满足感。
应用推荐