By providing the money and products for reps to get started, "we're one of the largest micro-lenders in the world today," Jung notes.
雅芳在创业初期为经销商提供资金和产品,钟彬娴强调:“因此,我们是目前世界上最大的小额信贷机构之一。”
Jung was ambivalent about publishing "The Red Book" in his lifetime, perhaps because of concerns about what it would do to his medical and scientific reputation.
荣格对于在他有生之年出版“红书”一直很矛盾。可能他担心会对他在医学和科学界的名声有影响。
The concept of synchronicity was first described by Swiss psychologist Carl Gustav Jung in the 1920s.
同步性的理念最早在十九世纪二十年代由瑞士心理学家荣格提出。
Too often, farmers limit productivity by managing fields uniformly, says Frederik Jung-Rothenhäusler, head of product development at the firm’s headquarters in Brandenburg an der Havel.
Frederik Jung-Rothenhäusler是迅眼公司设立在德国哈弗尔河畔勃兰登堡的公司总部产品研发部主任,他表示在很多情况下农民无法统一规划他们的土地是造成减产的原因。
In the process Jung encounters several figures from the unconscious realm of his mind.
在研究过程中荣格遇到他的头脑无意识领域的几个人物。
It is the popular version of what Jung talked about in the struggle to cope with a personal or a collective (archetypal) shadow.
这本书是荣格所谈论的积极的争取个人或集体的隐性人格的理论的流行版本。
After three years, Jung escaped to South Korea in 2003.
三年后,郑光日于2003年逃往韩国。
In 1997 Xinran moved to England, where she met and later married Jung Chang's then literary agent.
1997年欣然来到英国,在这里遇上了张戎的文稿经纪人,后来嫁给了他。
The book had its beginnings in what seemed to be a psychotic breakdown for Jung, starting in 1913. Jung himself referred to the period as a confrontation with his own unconscious.
这本书1913年开始创作,那时荣格的精神处于低迷的病态,他自己把那个时期描述为在和自己的精神交锋。
In this sense, shamans are psychoanalysts, much like Sigmund Freud and Carl Jung.
从这个角度看,巫师更像是精神分析家,类似于弗洛伊德和荣格。
Ms Jung is quick to point out that Avon offers opportunities to women in humbler positions as well.
钟彬娴很快提出也应该提供给那些地位稍低的女性一些就业机会。
The alert level "is now at a higher class" than in 2002, says Air Force Brig. Gen. Jung Jae-bu, commander of the 20th Fighter Wing.
“目前的警戒水平”高于2002年,第20战斗机飞行中队指挥官,空军准将郑在卜(音)表示。
Written in German Gothic script, with an English translation, it is illustrated with tempera paintings by Jung which reveal him to be a gifted, if sometimes frightening, artist (see left).
这本书是用德国古哥特语附有英文译本写成.荣格通过蛋彩画讲解其论点.
THE publication of a new work by Carl Jung, the Swiss psychiatrist and psychologist who died in 1961, is an exciting event.
卡尔·荣格是一位瑞士精神病学家和心理学家.他于1961年去世.
People from the Asia Pacific region have difficulty in pronouncing the "l" sound, says Dr Jung.
亚太地区的人发“L”音都比较困难,郑医师说。
That which we do not bring to consciousness, appears in our lives as fate. -carl g. Jung.
那些未被我们带入意识的,就在我们的生活中投射为命运。
Everyone has a talent. What is rare is the courage to nurture it in solitude and to follow the talent to the dark places where it leads. — Erica Jung.
每个人都有才能。稀罕的是在孤独中养育它并沿它的领引到达黑暗之镜的勇气。——埃里卡。荣格。
Jung began his singing career after releasing his first solo album, "Bad Guy, " in 2002, a huge success that was followed by other popular albums.
郑君是在2002年以歌手出道并出版第一张专辑“坏男人”,之后的几张专辑也都得到亮丽成绩。
'in a forest, there are tall and short and thick and thin trees,' said Mr. Jung, who is also the principal at a private school in Seoul.
同时担任首尔一家私立学校校长的Jung Jin - hae说:“森林里的树木总是高矮不一、有密有疏。”
Ki Sung-yong's seventh-minute free kick went over a group of players and to an unmarked Lee Jung-soo at the far post to tap in and convert South Korea's first chance on goal.
在第7分钟,寄诚庸开出的任意球飞过了对方防守队员,传到隐蔽在远门柱的李正秀脚下,并由他攻入首粒入球。
The next day, Jung-Won hears on the radio that two young girls were found poisoned-dead in the subway train.
第二天,正元从收音机听说那两个女孩被毒死在列车上。
Li Jung Yang - 25 Yrs Was a Mongolian sheep herder but due to a ban onkeeping lifestock in the area is now a tourist guide.
LiJungYang-25岁 曾经是蒙古牧羊人,但现在因为该地区禁牧成为了一名导游。
" I'll never forget that, " Jung says. " My parents ingrained in me early on that the perfect score is always something to strive for.
钟说:“我永远不会忘记这件事,在我那么小的时候我父母就让我懂得了取得好成绩是需要奋斗的。”
Karl Jung puts forward the theory of collective unconsciousness, which is often illustrated in myth.
荣格提出“集体无意识”理论,主要体现在神话、传说等方面。
During the first summit, in 2000, when he met Mr Roh's predecessor, Kim Dae-jung, Mr Kim was all bear-hugs and smiles.
在2000年的第一次峰会,他会见卢武铉的前任金大中时,给与的是热烈的拥抱和满脸的微笑。
During the first summit, in 2000, when he met Mr Roh's predecessor, Kim Dae-jung, Mr Kim was all bear-hugs and smiles.
在2000年的第一次峰会,他会见卢武铉的前任金大中时,给与的是热烈的拥抱和满脸的微笑。
应用推荐