我要使他们分散在雅各·伯内。
I will scatter them in Jacob and disperse them in Israel.
我要使他们分居在雅各家里,散住在以色列地中。
And the Redeemer shall come to Zion, and unto them that turn from transgression in Jacob, saith the LORD.
必有一位救赎主,来到锡安雅各族中转离过犯的人那里。 这是耶和华说的。
The King is mighty, he loves justice - you have established equity; in Jacob you have done what is just and right.
王有能力喜爱公平,坚立公正,在雅各中施行公平和公义。
Cursed be their anger, for it was fierce; and their wrath, for it was cruel: I will divide them in Jacob, and scatter them in Israel.
他们的忿恨残忍可诅。我要使他们分居在雅各家里,散住在以色列地中。
Jacob, as a werwolf, has bared all already in the last two films.
扮演狼人的雅各布,在最后两部影片里几乎都是打赤膊上阵的。
In a three-pair round robin tournament they finished ahead of Simon Jacob and Anthony Chapman.
在三对选手的循环赛中,他们领先于西蒙·雅各布和安东尼·查普曼。
And Jacob heard that he had defiled Dinah his daughter: now his sons were with his cattle in the field: and Jacob held his peace until they were come.
雅各听见示剑玷污了他的女儿底拿。那时他的儿子们正和群畜在田野,雅各就闭口不言,等他们回来。
These were the sons Leah bore to Jacob in Paddan Aram, besides his daughter Dinah.
这是利亚在巴但亚兰给雅各所生的儿子,还在女儿底拿。
Jacob lived in Egypt seventeen years, and the years of his life were a hundred and forty-seven.
雅各住在埃及地十七年,雅各平生的年日是一百四十七岁。
One scene fans have been dying to see takes place in the tent during the snowstorm. Jacob warms up Bella with his body because Edward is cold-blooded and can’t do it himself.
问:在《月蚀》中,令广大粉丝们超级期待的一幕戏就是在外面冰天雪地的帐篷中,雅各布用自己的体温温暖贝拉,因为爱德华的“冷血”做不到这一点。
And Jacob lived in the land of Egypt seventeen years: so the whole age of Jacob was an hundred forty and seven years.
雅各住在埃及地十七年,雅各平生的年日是一百四十七岁。
These were the sons of Jacob, who were born to him in Paddan Aram.
这是雅各在巴旦亚兰所生的儿子。
Now Jacob had pitched his tent in the mount: and Laban with his brethren pitched in the mount of Gilead.
雅各在山上支搭帐棚。拉班和他的众弟兄也在基列山上支搭帐棚。
Cameron ran hard to tackle him, hitting Jacob in the legs-with his head.
雅各布正说着,卡梅隆却一头栽倒在地。
Then Israel entered Egypt; Jacob lived as an alien in the land of Ham.
以色列也到了埃及,雅各在含地寄居。
Jacob had pitched his tent in the hill country of Gilead when Laban overtook him, and Laban and his relatives camped there too.
拉班追上雅各·雅各在山上支搭帐棚;拉班赫他的众弟兄也在基列山上支搭帐棚。
"That light has imprinted on it the signature of chemicals in the atmosphere," said study leader Jacob Bean of the Harvard-Smithsonian Center for Astrophysics in Cambridge, Massachusetts.
“这光线具有该大气中所含有的化学物质的印记”雅各布。宾安说,他是位于马萨诸塞州剑桥的哈佛—索尼·史密斯天体物理研究中心的首席科学家。
The family subsequently spent months in a couple of rough homeless shelters before settling in the Jacob Riis projects, a few blocks from the Rosens' penthouse.
后来,在到距罗斯家的顶层公寓几个街区远的雅伯·雷斯低收入家庭住宅区安顿之前的几个月里他们都是在一些流浪者收留站度过的。
And they gave unto Jacob all the strange gods which were in their hand, and all their earrings which were in their ears; and Jacob hid them under the oak which was by Shechem.
他们就把外邦人的神像和他们耳朵上的环子交给雅各·雅各都藏在示剑那里的橡树底下。
Come, o house of Jacob, let us walk in the light of the Lord. The Day of the Lord.
雅各家阿,来吧,我们在耶和华的光明中行走。
Declare this in the house of Jacob, and publish it in Judah, saying.
当传扬在雅各家,报告在犹大说。
Well before a new wave of Western pilgrims turned up in the 19th century, his forebears maintained the tradition that Jacob had settled in Beit Sahour after burying his wife Rachel.
就在19世纪出现西方朝圣潮之前,他的祖先还保持着传统,雅各埋葬妻子雷切尔(Rachel)之后在拜特萨霍确定此传统。
"People say the Wallenbergs are only kingmakers," fumes Jacob Wallenberg in response.
雅各布·瓦伦堡愤怒地回应到:“大家说瓦伦堡家族只是拥王者”(kingmaker,意指仅热衷控制权力和安排高层人员,译注)。
"People say the Wallenbergs are only kingmakers," fumes Jacob Wallenberg in response.
雅各布·瓦伦堡愤怒地回应到:“大家说瓦伦堡家族只是拥王者”(kingmaker,意指仅热衷控制权力和安排高层人员,译注)。
应用推荐