The proposed increase in income tax proved deeply unpopular with the electorate.
增加所得税的建议令选民十分不满。
Others think that taxes should be raised and the increase in income will be given as a basic income for each homeless person.
另一些人认为应该提高税收,增加的收入将分配给每个无家可归者作为基本收入。
A 2015 study in the journal Nature predicted that the average income in the poorest countries will be 25% lower by 2100 compared to a world without warming, while some of the richest countries—like the USA—could experience an increase in income.
2015年发表在《自然》杂志上的一项研究预测,与没有变暖的世界相比,最贫穷国家的平均收入到2100年将减少25%,而一些最富有的国家——比如美国——收入可能会增加。
A 2003 study found that rickshaw pullers are near the bottom of Kolkata occupations in income, doing better than only the beggars.
2003年的一项研究发现,人力车夫的收入接近加尔各答的最底层,只比乞丐做得更好。
The sharpest falls in income were in investment banking.
投资银行收益下挫最为严重。
The benefit of this extra variety is not captured in income or inflation, but it can be quantified.
这种额外多样化的好处并没有在收入和通胀里显示出来,但是可以数量化。
The study finds that those who cut back work lose hundreds of thousands of dollars in income over a lifetime.
这项研究发现那些辞职在家的一生要损失几十万美金的收入。
More money will go into control functions, at a time when banks are already facing sharp falls in income.
银行正经历着收入快速下降的局面,还需要将更多的费用投入到控制环节。
Social factors, differences in income and education, racial bias, and environmental deterrents all play a role.
社会因素、收入与受教育程度上的差距、种族偏见和来自环境的威胁都是影响因素。
The current huge gaps, in income levels, opportunities, and health outcomes, are a precursor for social breakdown.
目前的收入水平、机会和健康结果的巨大差距是社会崩溃瓦解的一个前兆。
Only poor people, who are less able to borrow, saw their consumption much affected by temporary changes in income.
只有穷人(他们借款的能力较弱)的消费受短期的收入变化的影响很大。
The biggest drops in income were all in states that depend on low-skill industries: Michigan, Indiana and Ohio.
而收入下降幅度最大的是那些以低技能工业为基础的州,如密歇根,印第安纳和俄亥俄州。
They aim to give this lopsided world a greater degree of balance: in opportunities, in income levels, and in health.
其目的是,在倾斜不稳的世界上,多一些平衡,增进机会、收入水平和卫生领域的平衡。
They aim to give this lopsided world a greater degree of balance, in opportunities, in income levels, and in health.
其目的是在机遇、收入水平和健康方面,为这一不平衡的世界提供更大程度的平衡。
Some of those groups are facing the biggest challenges. There are big gaps in education, gaps in income and health status.
这些人的教育程度、收入和健康状况存在较大差异。
When a bunch of millionaires get together to complain about what seems like marginal shifts in income, no one looks pretty.
一群百万富翁聚在一起,斤斤计较地抱怨收入的细微变化时,没有一个人的姿势是漂亮的。
Many analysts saw these events as uprisings against inequalities, in income levels and opportunities, especially for youth.
许多分析家把这些事件视为奋起反抗收入水平和机遇方面的不平等现象,其中尤其涉及青年人。
You will need to consider the costs of having a baby from health insurance co-payments to day care or a reduction in income.
从健康保险的自付额到照料费用或是收入减少额,你都得考虑到生一个孩子的成本。
The interesting question is whether the same percentage increase in income means as much to a rich country as to a poor one.
一个有趣的问题是同样比例的收入增长是不是对富国和穷国意味着是一样的。
However, the ratings changed after, and sometimes in anticipation of, life-altering events, including sudden changes in income.
然而,若生活出现变化,有时是预料之内发生的事情,包括收入突然改变,那么他们对生活满意程度的评价随之改变。
Recent cuts in income tax and social-security contributions softened the crisis but greatly increased the long-term burden.
最近收入税的降低和社会福利捐资虽已使危机有所缓和,但是却大大加重了国家的长期债务负担。
To some extent, the modest uptick in income and standards of living reflects the precipitous growth of the Texas-Mexico border.
在某种程度上,人均收入和生活水平的温和上升反映了德州——墨西哥边境的经济增长。
They cite vast inequalities in income levels, in opportunities, especially for youth, and in access to social services as the cause.
他们指出,在收入水平、机会(尤其对年轻人而言)以及社会服务可及性方面存在的不公平现象是引发抗争的根源。
Its recent rise in income tax and measures against non-domiciled folk has alienated much of the foreign business community in the UK.
英国最近提高所得税,以及一系列针对非定居人士的措施,已经疏远了相当大一部分驻英外国商界人士。
More than half of respondents with $100, 000 or more in income said the reason for spending less is 'we are living more responsibly.'
收入在10万美元以上的受调查者一半以上表示,削减开支的原因是“我们现在的生活方式更负责任”。
More than half of respondents with $100, 000 or more in income said the reason for spending less is 'we are living more responsibly.'
收入在10万美元以上的受调查者一半以上表示,削减开支的原因是“我们现在的生活方式更负责任”。
应用推荐