But in his dying, he gave me a last gift: his faith that I was the man he had wanted me to be.
但在他临终之时,他送了我最后一件礼物:他坚信我已经成了他所希望的那种人。
I'd visited him in Chicago while he was sick, putting a mat under his hospice bed and sleeping next to him, holding his hand so I could be there in his dying moments.
他生病期间我去芝加哥照顾他,把一个垫子放在他的床下握着他的手,挨着他睡,这样在他生命的最后时刻我可以陪在他身边。
Kenichi I Takada and his father a long-term tension, even in his dying, elderly father to visit his Shihai exception can not be relieved, rejected the last chance for father and son to communicate.
健一和自己的父亲高田长期关系紧张,甚至在自己病危、年迈的父亲破例来探望自己时还无法释怀,拒绝了父子沟通的最后机会。
He never made it back to the arms of any of those women, dying in a car crash, age 47, with an unused train ticket in his pocket.
可是他并没有回到任何一个情人的怀抱,而是在一场车祸中死去,兜里还有一张未用的火车票。那年他47岁。
Dying of cancer, terrified of becoming an invalid and reluctant to give up his strenuous life, Carl Brenner - a former trial lawyer turned apple grower - prepared to take his own life in early 2003.
受着癌症的折磨,害怕成为没用的人又不愿意放弃他的艰难生活,卡尔·布雷——前出庭律师变成了一个种苹果的——准备在2003年初结束自己的生命。
He says his batteries were dying left and right and audio was a persistent problem in the early half of the race.
他说他的电池经常死机,在早些比赛的前一半还有持续的音频问题。
It was a mad orgy of imagination, wassailing in the skull of a dying man who half sobbed under his breath and was quick with the wild flutter of fading heart-beats.
那是想像力的疯狂的盛筵,在一个垂死的人的头脑里祝酒,垂死者气息奄奄地哭泣着,衰微不去的心脏却仍然狂跳。
In three timelines, Jackman tries to save his dying wife, eventually traveling in the 25th century to a blinding nebula in a spaceship bubble bearing a dying tree of life.
在三个时间线上,杰克曼都试着挽救他垂死的妻子,而最终他去到25世纪的一个耀眼星云的太空船上,那里的泡沫中有棵垂死的生命之树。
When he did not come she believed herself spurned; in fact, he lay in his barracks, quarantined and dying from Spanish flu-the same disease that killed the young woman days later.
等不到情人的出现,她以为自己被情人抛弃了。殊不知此刻他的情人正躺在隔离营房内,身患西班牙流感而死亡——几天后这位年轻女人被同样的疾病夺去了生命。
Initial investigation has revealed that the man had direct exposure to diseased and dying chickens in his household shortly before the onset of illness.
初步调查揭示,该名男子在发病前不久与其家中的病鸡和快死的鸡有直接接触。
They divorced when Barack was small and his father eventually returned to Kenya, dying in a car accident in 1982.
但是当奥巴马还很小的时候,他们就离婚了,之后奥巴马的生父回到了肯尼亚,在1982年的一场车祸中死亡。
An investigation conducted by provincial health authorities found a history of contact with sick and dying chickens in the boy's household in the week before the onset of his symptoms.
省卫生部门开展的调查发现该男童有在其症状出现前一周与家中患病和垂死的鸡接触史。
In one of Charles Dickens’s most sentimental scenes, the old coachman Barkis in “David Copperfield” delays his dying while the sea is full and coming onshore, but eventually “goes out with the tide”.
在查理•狄更斯的小说里,最感伤的镜头之一是,在《大卫•科普菲尔德》中的老赶马车人巴基斯,在大海涨潮的时候,海水很满向海岸边漫过去,巴基斯就推迟了他的死亡,但是最后“在退潮的时候也跟着去了”。
Writes Utsugi, a dying old man, in his diaries.
垂死的老人utsugi在他的日记里这样写道。
Once a man asked to have his photo with his dying father, and I photographed them in natural light.
曾经有一个男子请求我为他和他临终的父亲拍一张合影,我利用自然光为他们拍了照。
As he was dying of cancer in 2000, Schulz, aged 77, was still talking about getting even with the bullies of his youth.
2000年,77岁的舒尔兹因患癌症,处在弥留之际。但他仍说要和自己年轻时的那个恶棍形象算账。
Poultry in the child's household began dying in the month prior to symptom onset, and poultry deaths continued thereafter in his neighborhood.
在该儿童症状出现之前那个月,其家中的家禽开始死亡,并且其后在他的居住区持续发生家禽死亡。
One scene fans have been dying to see takes place in the tent during the snowstorm. Jacob warms up Bella with his body because Edward is cold-blooded and can’t do it himself.
问:在《月蚀》中,令广大粉丝们超级期待的一幕戏就是在外面冰天雪地的帐篷中,雅各布用自己的体温温暖贝拉,因为爱德华的“冷血”做不到这一点。
Had a dying instinct told him his motherless offspring would be safe here, as he had been, with those who loved him? Hot tears spilled on baby fur as Becky gathered the trembling bundle in her arms.
是不是它临死前,本能告诉了它,它的孤儿在这儿会很安全,像它一样,和爱它的人在一起?贝基抱着那颤抖的小毛团,热泪落在婴狼的乳毛上。
Four were from before his exile and eight were pairs he wore during the six years he spent in exile on St Helena, including the pair he wore while dying.
其中有四条裤子是他被流放之前穿过的,另外八条是他在流放圣赫勒拿岛的六年间穿的,包括他临死前穿的那一条。
You know you're dying to discover your college roommate lives in a trailer in his mom's backyard.
你知道当你发现你大学室友住在他妈妈院子里的房车里你会吃惊得死掉。
Sidney believed this so much in fact that when he knew himself to be dying, having been mortally wounded in a battle, he ordered that all of his own poems be burned.
西德尼深信他的这一观点,甚至当他快死的时候,也就是在战场上受了致命伤以后,他要求别人焚烧他写的全部诗歌。
His own father, though, had been the same way-dying when the submarine he commanded sank in the North Atlantic during a training exercise.
虽然他的父亲也是这样,在一次训练演习中他指挥的潜水艇沉没在北大西洋底。
After his death, in 1975, Mme. Chiang moved to New York City, where she led a reclusive life, dying in 2003 at 105.
在他于1975去世后,蒋夫人迁居纽约市,并在此度过余生,直到2003年享寿105岁逝世。
But he was so shattered by the sight of women dying unnecessarily in childbirth that he decided to devote his career instead to helping impoverished women like her.
于是他决定,要用自己毕生的事业去帮助那些贫穷的女人——就像她。
Henry suffered for 10 days (then he dies a cruel death) before dying in his bed.
亨利忍受了10天的伤痛(然后他死于残酷的死亡),最后悲惨地死在了床上。
She was to bear him his three children before dying in a car crash in the principality in 1982.
凯丽为他生下了这3个孩子,1982年她在摩纳哥的一场车祸中丧生。 (文/孙亚萍)
She was to bear him his three children before dying in a car crash in the principality in 1982.
凯丽为他生下了这3个孩子,1982年她在摩纳哥的一场车祸中丧生。 (文/孙亚萍)
应用推荐