In desperation , she called Louise and asked for her help.
在走投无路的情况下,她给路易丝打了个电话请她帮忙。
By this time she was in her nineties and needed help more and more frequently.
到这时她已经九十多岁了,越来越频繁地需要帮助。
The first thing I thought was how in the world did the crew decide who would help her undress?
我所想到的第一件事情就是,机组人员究竟是如何决定由谁来帮她脱掉衣服的?
Jane couldn't help the quiver in her voice.
简不禁声音颤抖。
Today's slightly shorter race could well help to tip the scales in her favour.
今日稍短程的比赛将很有可能使她稍占优势。
Heading to college herself in the fall, Fredette is looking to stay local and continue to help out in her hometown.
弗雷迪特今年秋天就要上大学了,她打算留在当地,继续在家乡帮忙。
Berry agrees and hopes her team's findings might one day help to break down plastics in landfills.
贝里对此表示同意,并希望她团队的研究结果有朝一日能帮助分解垃圾填埋场中的塑料。
Every year, Tara Atkins Smith collects warm clothes from her community in order to help the less lucky.
塔拉·阿特金斯·史密斯每年都会从她所在的社区收集暖和的衣服,以帮助那些不那么幸运的人。
Even President Obama's mother-in-law has agreed to leave Chicago and into the White House to help care for her granddaughters.
甚至连奥巴马总统的岳母也同意离开芝加哥,进入白宫,帮助照顾她的外孙女们。
"A Mother's Courage: Talking Back to Autism," tells the story of Margret, a mother who has done everything in her power to help her son.
《一位母亲的勇气:对话自闭症》讲述了玛格丽特的故事,一个极其全力帮助儿子的母亲的故事。
She fought for the rights of women all the time with the help of her husband in the late 19th century and early 20th century.
19世纪末20世纪初,在丈夫的帮助下,她一直在争取妇女权利。
Such self-help networks, which encourage and support ethnic minority entrepreneurs, consist of "primary" institutions, those closest to the individual in shaping his or her behavior and beliefs.
这种鼓励和支持少数民族企业家的自助网络包括“初级”机构,即那些在塑造个人行为和信仰方面最接近个人的机构。
From her earnings she was able to finance her sister Bronia's medical studies in Paris, on the understanding that Bronia would, in turn, later help her to get an education.
她用自己挣来的钱资助姐姐布隆妮娅在巴黎学习医学,因为她知道布隆妮娅以后也会让她有机会去上学。
During the following three years, Zhang Yu made great efforts to study and took an active part in different activities to develop her abilities with the help of Li Qiang.
在接下来的三年里,张宇在李强的帮助下,努力学习,积极参加各种活动,锻炼自己的能力。
At last, my father couldn't help asking her, "Why don't you share your delicious dumplings in your friend circle today?"
最后,爸爸忍不住问她:“你今天为什么不去朋友圈分享你的美味饺子呢?”
It made sense to me as Timothy was an excellent student and Jenna always needed help in her homework.
这在我看来很合理,因为蒂莫西是一个优等生,而詹娜在作业上总是需要帮助。
Just being able to help her in her time of difficulty filled my heart with such love and happiness.
能在她困难的时候帮助她,让我的心里充满了爱和幸福。
I'm not a trained musician, but I've learnt to read music so I can help Maria in her performance.
我不是受过训练的音乐家,但我学会了读谱,所以我可以帮助玛丽亚表演。
She could drive to class and be home in the evening to help with her kids.
她可以开车去上课,晚上回家帮忙照顾她的孩子。
Ask her if she can help you study in the future.
问问她将来可不可以帮助你学习。
She wanted to help the poor kids in her town, so she decided to raise some money by playing the guitar in the street.
她想帮助家乡的贫困孩子,所以她决定通过在街上弹吉他来筹集一些钱。
Looking back at this, I'm in awe, because all I did was to help her realize that she wasn't alone.
回过头来看,我不由惊叹,因为我所做的一切只是让她意识到她并不孤单。
The mother supports her 2 baby near the surface in order to help it to breathe until it is strong enough to swim on its own.
母亲在水面附近支撑着她的两个宝宝,以帮助它呼吸,直到它强壮到可以自己游泳。
She started a project to help her school dining hall to give away on uneaten food to homeless shelters in her community.
她创办了一个项目,帮助学校食堂将未吃过的食物分发给其所在社区的流浪者收容所。
Your smile can help him or her realize that all is filled with hopes and there is still joy in the world.
你的微笑可以帮助他或她意识到一切都充满了希望,世界上还有快乐。
When someone feels stressed from his or her teachers or parents, your smile is like the sun breaking through the clouds, and your smile can help him or her realize that all is hopeful that there is still joy in the world.
当一个人感到来自他或她的老师或父母的压力,你的微笑就像阳光破云,你的微笑可以帮助他或她意识到一切都是充满希望的,世界上还有欢乐。
Seeing that there were many others like herself in trouble from the outbreak, Akinpe and her two roommates, Michele Gomez and Maureen Lee, brainstormed ideas for how to help their local community.
看到有很多人和她一样因疫情而陷入困境,阿金佩和她的两个室友米歇尔·戈麦斯和莫林·李就如何帮助当地社区展开了头脑风暴。
It’s hard — near-impossible, even — for a woman to nab an executive position by leaving at 4:50 every day to get home in time to help her son with his math homework.
对于一个女性来说,每天在下午4:50离开回到家去帮助她的儿子补习数学作业,并要在公司担当一个重要角色,是很难的,近乎不可能。
Teri wants to wait for the manager of the restaurant in case he can help her so she tells Tanya to leave.
泰瑞想等候餐馆经理的到来,寄希望于他能够帮助她回忆起事情来,所以她叫坦尼娅把她留下餐馆里。
Teri wants to wait for the manager of the restaurant in case he can help her so she tells Tanya to leave.
泰瑞想等候餐馆经理的到来,寄希望于他能够帮助她回忆起事情来,所以她叫坦尼娅把她留下餐馆里。
应用推荐